南歌子寸恨谁云短苏轼原文赏析在线翻译解释

如题所述

译文

谁说愁绪太短,连续不断没有办法剪断。半年来,双眉紧皱没有展开过,只有明月清风陪伴着你,任何人也无法猜透你的心情。

春雨融化了冰冻,暖风吹走了冷灰。对着美酒,一首曲子为谁唱?有心保留一首没有唱完的曲子等着你到来。

注释

南歌子:唐教坊曲名。隋唐以来曲多以「子」名,「子」有小的含义,大体属小曲。调名本自汉张平子《南都赋》:「坐南歌兮起郑舞」句,取淳于棼事。《金奁集》入「仙吕宫」。此词有单调、双调二体。单调者始自温飞卿词,因词有「恨春宵」句,名《春宵曲》。张子澄词本此添字,因词有「高卷水晶帘额」句,名《水晶帘》,又有「惊破碧窗残梦」句,名《碧窗梦》。郑子聃有《我爱沂阳好》词十首,更名《十爱词》。以温飞卿《南歌子·手里金鹦鹉》为正体,单调二十三字,五句三平韵。另有单调二十六字,五句三平韵。双调者有平韵、仄韵两体。平韵者始自毛熙震词,周美成、杨无咎、仲殊五十四字体,无名氏五十三字体,俱本此添字。仄韵者始自《乐府雅词》,惟石次仲词最为谐婉。周美成词名《南柯子》,程正伯词名《望秦川》,田不伐词有「帘风不动蝶交飞」句,名《风蝶令》。双调五十二字,前后阕各四句三平韵;双调五十四字,前后阕各四句三平韵等变体。

题注:傅注本、元延祐本无题。明吴讷钞本、《苏长公二妙集》本、毛本调名下题作「感旧」。

寸恨:傅注本原作「才恨」,据元延祐本、毛本改。

半年:毛本作「半生」。

温风:傅子立注:「《月令》:『温风始至。』」刘尚荣按:「句出《礼记·月令》:『季夏之月,……小暑之日,温风始至。』」

一曲:元延祐本作「舞雪」。

为谁开:元延祐本作「为谁回」,明吴讷钞本、《苏长公二妙集》本、毛本作「为谁哉」。

赏析

上片以景情相生与渗入意念之笔,传达了东坡与王闰之双双思念之心态。「寸恨云谁短,绵绵岂易裁?」点化运用了韩昌黎《感春五首》「孤吟屡阕莫与和,寸恨至短谁能裁?」和白乐天《长恨歌》「天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期」的诗句,将双方隐隐的恨怅和连续不断、无法剪断的情丝吐于字里行间。「半年眉绿未曾开」,是说宋神宗元丰二年八月,东坡入狱离开王闰之,十二月二十六日获释。第二年二月一日到达贬所黄州,正好是半年时光。已经虚惊了一场的王闰之,这半年的愁眉怎么能展开。「明月好风闲处,是人猜」,写王闰之僻居一偶,只有明月、清风作伴,任何人也无法猜透她此时此刻思夫的心情。一个「猜」字,将王闰之思夫的心态传达得十分贴切。

下片以景融情与回味之笔,似梦非梦地追寻「寸恨」与绵情欲剪断之心绪。「春雨消残冻,温风到冷灰」,残冻被春雨消融,冷灶被温风暖复。通过这一对偶句所写自然界的变化,寓隐着王闰之面临着的将是良辰美景。「尊前一曲为谁哉」透过一层,反衬出昔日夫妻对酒当歌而今定有回报的新情滋生。「留取曲终一拍,待君来」再进深一层,回到眼前,东坡将用保存着的那尚未吟咏完的一曲欢歌迎接你的到来。宋神宗元丰三年二月中旬,子由乘船送嫂嫂,五月底到达黄州,东坡与王闰之团聚。「寸恨」、绵情终于裁缝,梦幻变成现实。正是「别来音信全乖,旧期前情堪猜。」(宋代欧阳文忠《清平乐·小庭春老》),颇有新奇巧妙、馀音绕梁之艺术效果。

全词运用景与情、意念与感触、梦幻与现实交融手法,把东坡与妻子王闰之的绵绵恩爱与忠贞不渝之情熔铸于字里行间。较之东坡以前所写的怀念前妻王弗的《一斛珠·洛城春晚》毫不逊色,有异曲同工之妙。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜