楚辞《九歌·少司命》
作者:屈原
朝代:战国时期楚国人
原文:
秋兰兮麋芜,罗生兮堂下。
绿叶兮素华,芳菲菲兮袭予。
夫人自有兮美子,荪何㠯兮愁苦?
秋兰兮青青,绿叶兮紫茎。
满堂兮美人,忽独与余兮目成。
入不言兮出不辞,乘回风兮载云旗。
悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。
荷衣兮蕙带,儵而来兮忽而逝。
夕宿兮帝郊,君谁须兮云之际?
与女沐兮咸池,晞女发兮阳之阿。
望美人兮未来,临风怳兮浩歌。
孔盖兮翠旍,登九天兮抚彗星。
竦长剑兮拥幼艾,荪独宜兮为民正。
译文:
秋天的兰草和细叶芎藭(xiōng,qióng),遍布在堂下的庭院之中。
嫩绿叶子夹着洁白小花,喷喷的香气扑向面孔。
人们自有他们的好儿好女,你为什么那样地忧心忡忡?
一片片秋兰青翠茂盛,嫩绿叶片中伸出着花的紫茎。
满堂上都是迎神的美人,忽然间都与我致意传情。
我来时无语出门也不告辞,驾起旋风树起云霞的旗帜。
悲伤莫过于活生生的离别,快乐莫过于新结了好相识。
穿起荷花衣系上蕙草带,我忽然前来又忽然远离。
日暮时在天帝的郊野住宿,你等待谁久久停留在云际?
同你到日浴之地咸池洗头,到日出之处把头发晾干。
远望美人啊仍然没有来到,我迎风高唱恍惚幽怨。
孔雀翎制车盖翠鸟羽饰旌旗,你升上九天抚持彗星。
一手直握长剑一手横抱儿童,只有你最适合为人作主持正。
赏析:
《九歌·少司命》是屈原所作组曲《九歌》中一首,是《九歌·大司命》的姊妹篇,是祭祀少司命神的歌舞辞。少司命是主管人间子嗣的神,是一位年轻美貌的女神,因为是主管儿童的,所以称作“少司命”。
这首诗和《九歌·大司命》都是一方面用人物自白、倾吐内心的方式展示其精神世界,另一方面用对方眼中所见来刻画形象。由对方的赞颂从旁表现的办法,既变换角度,又内外结合,互相映衬,诗中的每一段唱词,都是既写“他”,又写“我”,采取了抒情与描写相结合的手法,辞采华丽,又韵味深长。
扩展资料:
创作背景:
过去楚国南方的沅江、湘江之间的风俗信奉鬼神,崇尚祭祀。其祭祀过程有歌舞鼓乐以祭神。屈原在这些地区徘徊游走,记载并对当时乡民祭祀之礼、歌舞之乐、所唱之辞加工创作。这篇就是当时男巫迎祭女神的祭祀之辞,和与姊妹篇《九歌·大司命》并列,表达了男女相慕之意。
作者简介:
屈原(前340~约前278)战国楚臣、诗人。名平,字原,又自称名正则,字灵均。《史记·屈原列传》称其“博闻强志,明于治乱,娴于辞令”,深得怀王信任,任左徒。主张对内修明法度,举贤任能,对外联齐制楚。后遭靳尚谗害,被免官。
顷襄王时被放逐。及国都郢(湖北江陵)被秦攻破,他心怀忧愤,自投汨罗江而死。遗著有《离骚》、《九歌》、《九章》、《天问》等。开创楚辞一派文体,在文学上取得巨大成就。《汉书·艺文志》著录有《屈原赋》二十五篇。今存《楚辞》为汉刘向编集。