What's this in English? It's an orange

What's this in English? It's an orange.

这个翻译到底是1还是2?
1.这个是什么?是一个橘子.
2.这个用英语怎么说?o-r-a-n-g-e.

第1个回答  2008-08-07
应该是2,如果是1,应该直接问what's this?,不需要加in english,加了in English 表示问用英语怎么说。
第2个回答  2008-08-15
我觉得这个问题本来立场就不明确.

若是外国人应该说:"What's this in Chinese?It's an 橘子. "

若是中国人应该说:"What's this in English? It's an orange. "

所以从上面的句子看,应该说话人是中国人,所以翻译应该是第2个:"这个用英语怎么说?o-r-a-n-g-e."
第3个回答  2008-08-07
答案是1,因为2是问这个橘子怎么拼法.
第4个回答  2008-08-07
这个用英语 怎么说?橘子本回答被提问者采纳
第5个回答  2008-08-07
如果是2的话应该是how to spell吧,所以应该是1