《生于忧患,死于安乐》带部分拼音

如题所述

《生于忧患,死于安乐》

shùn quǎn yuè gé
舜 发于 畎 亩之中,傅 说 举于版筑之间,胶 鬲 举于鱼盐之中,管夷吾举

于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
  

故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行 拂 乱其所为,所
zēng]
以动心忍性, 曾 益其所不能。

人恒过然后能改,困于心衡于虑而后作,征于色发于声而后喻。入则无法家 拂 士,出则无敌

国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。

白话译文

舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举用,管仲从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间登上了相位。
所以,上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿(之苦),使他资财缺乏,使他做事不顺,(通过这些)来使他的内心惊动,使他的性格坚强起来,增加他所不具有的能力。
一个人常常犯错误,这样以后才能改正;内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法只有)从脸上显露出来,在吟咏叹息中表现出来,然后才能被人们所了解。在国内没有坚持法度和辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的国家和外来的祸患,国家常常会灭亡。
这样以后,人们才会明白忧愁患害使人生存发展,安逸享乐使人萎靡死亡。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答