帮我翻译英语

帮我翻译英语吧,一句一句地翻译~~~
.....A Healthy Lifestyle,the Chinese Way.....
Traditional Chinese doctors believe we need a balance of yin and yang to be healthy.For example,are you often weak and tired?Maybe you have too much yin.You should eat hot yang foods,like beef.Eating Dangshen and Huangqi herbs is also good for this.But peopol who are too stressed out and angry may have too much yang.Chinese medicine is now popular in many western countries. It's easy to have a healthy lifestyle,and it's important to eat a balanced diet.

谢谢大家咯~~~我还会追加分哦

A Healthy Lifestyle,the Chinese Way
健康的生活方式,中国式
Traditional Chinese doctors believe we need a balance of yin and yang to be healthy.
传统的中国医生认为,我们需要调节自身的“阴”和“阳”的平衡来保持健康。
For example,are you often weak and tired?
例如,你是否经常觉得体弱无力?
Maybe you have too much yin.
可能是因为你的体内“阴”气太盛
You should eat hot yang foods,like beef
这样的话,你需要多吃增进“阳”气的食物,比如牛肉
Eating Dangshen and Huangqi herbs is also good for this
服用一些党参和黄芪这类草药,同样有效
But peopol who are too stressed out and angry may have too much yang.
反之,那些容易焦虑上火的人,可能是由于“阳”气太旺盛。
Chinese medicine is now popular in many western countries.
传统中药现在已经被西方国家广泛认同。
It's easy to have a healthy lifestyle,and it's important to eat a balanced diet.
保持健康的生活方式不难,重要的是合理膳食。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-09-20
健康的生活方式,中国的方法

传统中医相信我们需要阴阳的平衡来保持健康。例如,你经常觉得虚弱或是疲惫吗?可能你“阴”过多。你应该吃温热的“阳”的食物,像牛肉。使用党参和黄芪也对此有益。但是那些过于紧张和易怒的人可能有过多的“阳”。中药现在在许多西方国家很流行。拥有健康的生活方式是很容易的,并且保持平衡的饮食很重要。本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-09-20
。。。一种健康的生活方式,中国的方式。。
中医认为阴阳平衡身体才能健康,例如,你是不是经常会觉得累,身体虚弱呢?这可能是你的身体处于阴性状态,应该吃一些补阳的食品,比如牛肉,党参和黄芪也就补阳的中药。但是有些人比较压抑经常生气则是阳气太重的结果。中医现在在西方国家很受欢迎。保持身体健康很容易,重要的是要有均衡的饮食
第3个回答  2008-09-20
一种健康的生活方式,中国人的生活之道....
传统中医认为我们需要阴阳调和来保持健康。比如,你是否经常感觉虚软和疲劳?也许你就是有太多的阴气。你应该吃一些干燥阳性的食物,比如牛肉。吃一些Dangshen 和 Huangqi 草药会对这有利。但是过于劳累的以及易怒的人可能有太多的阳气。现在中药在西方国家受到欢迎。拥有健康的生活方式是比较容易的,并且平衡饮食是很重要的。
第4个回答  2008-09-20
.....一个健康的生活方式,中国人的方式....
中医认为我们需要达到阴阳平衡才能健康.例如,你经常感到虚弱和疲惫吗?或许是因为你有太多的阴.你应当吃健阳的食品,像牛肉.吃党参和黄芪药对这个也很好.但对那些有很大压力和易发怒的人们,那是因为有了太多的阳.中医现在在西方的很多国家都很受欢迎.拥有健康的生活方式很容易,并且合理的均衡饮食也很重要.
(我就是阴过多了,总没力气,正在吃中药呢!希望能帮到你!)