几段中韩翻译(韩文高手进)

把中文翻译为韩文:
1.我像一片秋天的残云,无主地在空中飘荡,呵,我的永远光耀的太阳!你的摩触远没有蒸化了我的水气,使我与你的光明合一,因此我计算着和你分离的短暂而又悠长的年月。
假如这是你的愿望,假如这是你的游戏,就请把我这流逝的空虚染上颜色,镀上金辉,让它在狂风中飘浮,舒卷成种种的奇观。
而且假如你愿意在夜晚结束了这场游戏,我就在黑暗中,或在灿白晨光的微笑中,在净化的清凉中,溶化消失。

2.我心绪不宁。我渴望着遥远的事物。
我的灵魂从极想中走出,要去触摸幽暗的远处的边缘。
呵,“伟大的来生”,呵,你笛声的高亢的呼唤!
我忘却了,我总是忘却了,我没有奋飞的翅翼,我永远在这地点系住。

我切望而又清醒,我是一个异乡的异客。
你的气息向我低语出一个不可能的希望。
我的心懂得你的语言,就像它懂得自己的语言一样。
呵,“遥远的寻求”,呵,你笛声的高亢的呼唤!
我忘却了,我总是忘却了,我不认得路,我也没有生翼的马。

我心绪不宁,我是自己心中的流浪者。
在疲倦时光的日霭中,你广大的幻象在天空的蔚蓝中出现!
呵,“最远的尽头”呵,你笛声的高亢的呼唤!
我忘却了,我总是忘却了,在我居住的房子里,所有的门户都是紧闭的!

1.나는 가을의 나머지 구름의 한 조각, 공수 플러터, I 저명한 태양에 있는 유기와 같이 영원히 보인다! 만져진 당신의 모로코에는 노후화가 나의 습기 멀리 없다, 저와 당신의 빛을 결합한다 일으키는 원인이 되는, 그러므로 나는 산출하고 있었다 그리고 당신은 그리고 긴 년 짧게 분리한다. 이것이 당신의 욕망인 경우에, 이것이 당신의 게임인 경우에, 나 이것을 캐치 공허 색깔, 덮개 황금 빛남, 강풍에서 편류하게 한다 그것이, 연장한다 코일을 각종 기기묘묘한 광경 통과하십시오. 더욱, 당신이 밤에 있는 이 게임을 끝내게 기꺼이 한 경우에, 암흑에 있는 I는, 또는 안으로 차가운 정화에서 백색 새벽 미소, 사라진 녹이 할 수 있다.
2.나는 교란된다. 나는 먼 것을 갈망하고 있다. 극단적으로 나가고, 어두운 먼 장소를 만져야 한다 가장자리 명중하고 싶다에서 나의 넋은. , “great 다음 life”는, 울리는 당신의 호각 소리 소환한다! 나는 이 점 체계에서 날개 떨어져, 나 항상 뒤에 뒀다, 나 날지 않았다, 나 영원히 산다 뒤에 뒀다. 나는 근실하게, 나이다 외국 땅 낯선 사람 희망하고 진지하다. 당신의 흡입은 저에게 불가능한 희망을 속삭인다. 나의 심혼은 당신의 언어, 언어를 소유하기 위하여 이해할 그것 같이 보기가 동일하 이해했다. , “remote search”는, 울리는 당신의 호각 소리 소환한다! 나는, 나 항상 뒤에 뒀다, 나 인식하지 않는다 도로를, 나 없다 살린 날개의 말이 뒤에 뒀다. 나는 심혼의 부랑자에, 나 있다 교란된다. 피곤한 시간의 날짜 brume에서는, 당신의 일반적인 유령 깊은 곳에서 파랑은 하늘에서 나타난다! , “farthest terminus”는, 울리는 당신의 호각 소리 소환한다! 나는 집에서 저에 있는, 나 항상 뒤에 뒀다, 생활, 단단히 닫힌 모든 출입구 뒤에 뒀다!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-09-11
你这句子写的太好了,以至于翻不出来,即使翻出来也需要有和你相当的文学功底才行啊!