经典碑帖释文译注的内容简介

如题所述

第1个回答  2016-05-31

唐代孙过庭在《书谱》中曾说:“书契之作,适以记言。”又说:“草乖使转,不能成字;真亏点画,犹可记文。”这指出了书法作为文字记录的本来功能。因此,如果从学术的视角来阅读古代碑帖,那么,碑帖文本显然是应该研究、值得欣赏的文章——它们是客观的历史资料,是优美的文学作品,是抽象理论的精辟阐述,是生活社交的实用工具。
古代文人的优良传统,是对待这些珍贵的金石文献有辩证的态度,他们把碑帖作为艺术欣赏对象的同时,也时刻没有忽视其学术价值,甚至出于文人的偏好,他们中大多数人的目光,往往更集中于后者。翻开宋元明清的金石学著作,不难发现,其中谈论艺术者偏少,考证文史者居多。至《金石萃编》一出,更以集大成的姿态描勒了金石学的壮阔图景。《金石萃编》涉及面广,学术性强,至今仍是文史研究工作者的必备参考书。
书法艺术欣逢盛世,在当今得到了蓬勃的发展,同时,古代金石碑帖原有的艺术和学术两个研究分支,也随着社会分工的细化而渐行分流。这是符合历史规律的,只有独立出来,才能使研究细化和深入,但是我们也必须认识到,把两者完全割裂,同样是有害的。如果我们再回到稍高一点的层次来看待艺术和学术,它们其实仍然因为属于人文的范畴而骨肉相联,血脉相通。
对碑帖文本的研究,必须从释文、注释开始。在影印碑帖中附录释文的做法,现在已经比较流行。个别几种著名的碑帖,被作为特定的史料加以注释、译文和介绍,也不时可以在书刊中见到。把碑帖作为纯粹的史料集中注释的代表作有民国黄公渚的《两汉金石文选评注》和当代高文先生的《汉碑集释》等书,而从书法角度出发,集合一定规模的历代经典碑帖,并对它们进行全文注释和译文,供广大书法爱好者临帖之暇阅读,了解这些金石文献的学术价值,品味它们的文学趣味,为“读帖”提供一本不同视角的参考书,这就是笔者编写《经典碑帖释文评注》的最初动机。
粗略地说,收入《经典碑帖释文评注》的作品,以一百篇为规模,以“书法经典”和“文本可读”为标准,以秦代为上限,以元末为下限。

相似回答