55问答网
所有问题
蝌蚪啃蜡是什么意思?
如题所述
举报该问题
推荐答案 推荐于2017-11-26
蝌蚪啃蜡是“可口可乐”进入中国时最早的“曾用名”。 1928年,可口可乐在天津装瓶生产,不知哪位高人音译了个“蝌蚪啃蜡”的中文名。大批广告牌树起后,
可口可乐公司
才发现蝌蚪啃不了蜡,这译名倒是绝对的“味同嚼蜡”!公司决定重新登报征求新译名,一个年轻的中国留英学生蒋彝的“可口可乐”最终中奖。这个译名不但保留了英语发音,还开发了爽口喜庆的汉语意义,一直被认为是世界上译得最好的名字之一。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/84eL4cF84.html
其他回答
第1个回答 2023-07-21
**蝌蚪啃蜡**是“可口可乐”进入中国时最早的“曾用名”。1928年,可口可乐在天津装瓶生产,不知哪位高人音译了个“蝌蚪啃蜡”的中文名。古怪的味道,加上古怪的名字,这种饮料销售情况自然很差。于是,在第二年,这家饮料公司公开登报,用350英镑的奖金悬赏征求译名。最终,身在英国的一位上海教授蒋彝击败了所有对手,拿走了奖金。而这家饮料公司也获得了迄今为止被广告界公认为翻译得最好的品牌名——可口可乐。
第2个回答 2020-08-25
蝌蚪啃蜡就是可口可乐的原名。
相似回答
你知道可口可乐最早在中国
叫什么
吗?
答:
可口可乐在上世纪20年代最早进入中国时的曾用名为“
蝌蚪啃蜡
”,这个古怪的名字导致了销量不佳,后来该饮料公司用350英镑公开悬赏译名,于是,堪称广告史上外来品牌的最佳本土译名“可口可乐”诞生了。
K神聊品牌:【可口可乐】第一篇
答:
可口可乐的中文译名:一段有趣的历史之旅 在1927年,当可口可乐首次踏入中国,它的中文品牌名“
蝌蝌啃蜡
”仿佛是个意外的幽默。这个翻译,乍一看,让人不禁哑然失笑,像是把活泼的小蝌蚪误认为啃食蜡质的古怪生物。这个名字,既富有想象力,又带着一丝微妙的讽刺,似乎暗示着品牌试图与古老的东方文化产生...
可口可乐的中文名字怎么来的?
答:
可口可乐早期在中国的译名作“蝌蚪啃蜡”
,但因销路不佳,后改名为“可口可乐”。可口可乐在世界各地市场皆处领导地位,其销量远远超越其主要竞争对手百事可乐,被列入吉尼斯世界纪录。1885年,美国佐治亚州的<Dr.John.Stith.Pemberton>(约翰·彭伯顿),发明了深色的糖浆称为彭伯顿法国酒可乐(Pemberton's...
可口可乐最早在中国的译名
是什么
答:
1927年刚刚进入中国时,“Coca-Cola”有个拗口的中文译名“
蝌蚪啃蜡
”。到了20世纪30年代,负责拓展全球业务的可口可乐出口公司在英国登报,以350英镑的奖金征集中文译名。旅英学者蒋彝从《泰晤士报》得知消息后,以译名“可口可乐”应征,被评委一眼看中。“可口可乐”是广告界公认最好的品牌中文译名——...
可口可乐
是什么
时候进入中国的?
答:
在天津及上海设立装瓶厂。1978年在隐退近30年后,可口可乐与中国政府签署协议重返中国市场。先是被翻译成不知所云的“
蝌蝌啃蜡
”,随后被蒋彝教授翻译的“可口可乐”所代替。可口可乐在中国设立了四十五家生产厂:中粮可口可乐华北饮料有限公司(下称“中可华北厂”)正式宣布投产。
大家正在搜
蝌蚪啃醋是啥意思
跟蝌蚪啃蜡一样的名字
蝌蝌啃蜡
蜡啃鸟
蚂蚁啃蜡可口可乐
蝌蚪啃蜡是什么意思
蝌蚪啃蜡是什么意思
跟蝌蚪啃蜡一样的名字
跟蝌蚪啃蜡一样的名字
相关问题
可口可乐早期在中国的译名是“蝌蚪啃蜡”,这个名字实在是缺心眼...
为什么“蝌蚪啃蜡”改名“可口可乐”后销量大增?
英语广告的翻译策略
可口可乐最早在中国的译名是什么
你为什么叫百度?
可口可乐的中文名字怎么来的?
(Cocacola)可口可乐的最初译法
你知道可口可乐最早在中国叫什么吗?