我不是英语专业的,想成为一名英语翻译。

我不是英语专业的,想成为一名英语翻译。
我在大学也没过英语4、6级,只是过了一个英语3级考试。这是我现在的条件,如果我想成为一名翻译,需要考哪些证呢?
真的很想成为一名翻译呢,笔译和口译都行。

我也不是英语专业的,现在在给一个不会中文的美国人做助理,主要工作就是口译和笔译,我们一起工作1年了,她对我的工作很满意。她之前有过很多个助理,有英语专业的本科生,甚至硕士生,都不是很满意,主要原因是他们不会用英语思考,在脑袋里要有翻译的过程,所以给人反应慢的印象。她说她之前选助理的条件,没有专业和学历的要求,所以我想,有什么样的证书,和学历是不重要的,重要的是你有很好的英语水平。尤其是做口译的,要养成英语思维的习惯,快速做出反应。
考试的话,可以考翻译证书之类的,但是最重要的还是英语能力。
希望你能想办法考过大学英语4、6级,这样起码在HR海选的时候,你不被筛选掉。追问

我现在已经毕业两年了,想考英语4、6级已经不可能了。哎

追答

可以想想办法吧,如果实在不行可以看看专业英语八级可不可以,剑桥商务英语中级、高级是一定能考的。还有翻译证书也是能考的。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-10-21
有志者事竟成,要相信自己。同时要向目标努力迈进。首先要提高英语水平,参加正规的英语培训班(一个学期或两个学期),强化英语训练,口语、听力、泛读、精读全面进步,达到流利听说读写水平后,就可以找翻译工作了(如外贸相关的)。
第2个回答  2013-10-21
这个不是考证就能说明问题的,如果你真的想成为一名翻译,首先得具备这个能力,证只是一个给别人看的,当你被录用了,才发现你没具备这个能力,也不行的,,,
第3个回答  2013-10-21
证书是必须的,建议你考到英语四六级证书,商务英语(中级或高级)证书。这是最基本的,做翻译对语法要求不高,但是对口语和听力要求很高,而且不同的职位要求也不一样。
相似回答