55问答网
所有问题
当前搜索:
白鲸小说谁翻译的好
毛姆心目中的十大
小说
家
答:
这是自己邀请自己,自己吹嘘自己是著名
翻译
家吗?还是这篇文章是出版社有人写的,冠名译者序呢? 2.世上最好的十部
小说
毛姆自己是小说家,他评价别的小说家和小说,角度与评论家就不完全一样,因为他知道写小说有哪些技巧和难点,比如本文中关于“桥段”的理论,就是小说家的亲身体验。 每个人的阅读兴趣,与他的...
好看的书目
答:
18.《蒙田散文》,蒙田著,黄建华,黄迅余
译
,浙江文艺出版社2000年版 19.《德伯家的苔丝》,托马斯•哈代著,人民文学出版社, 1957年版 20.《草叶集》,惠特曼著 李野光译,北京燕山出版社2003年版 21.《
白鲸
》,麦尔维尔著,曹庸译,上海译文出版社1990年版 22.《喧哗与骚动》,福克纳著,李文俊译,上海译文出版社2004...
《
白鲸
》这部作品的英文名字是moby-dick,为啥?
答:
白鲸
记》或《白鲸》,以便更贴近
小说
内容和文化语境,让读者能够更好地理解和欣赏这部作品的深意。总结来说,"Moby Dick"这个名字的诞生,源于一个世纪前的捕鲸传奇,而在中国,这种文化
翻译的
艺术也展现了语言和文化的交融。这部伟大作品的名字背后,既有历史的痕迹,又有文学的魅力,引人深思。
Moby Dick为什么
译
为
白鲸
,怎么读这个词
答:
《Moby Dick》如果直译则为《莫比·迪克》,而这个Moby Dick实际上是
小说
中那头象征着自然、神灵、命运的大
白鲸的
名字,所以书名可以
翻译
为《白鲸“莫比·迪克”的故事》,这样不就累赘了嘛!所以叫《白鲸记》更好!——另:小说作者赫尔曼·梅尔维尔(Herman Melville)是我最喜欢的美国作家之一,他的...
悲惨世界哪个译本好?
答:
《红与黑》译文先后出的罗玉君、郝运译本都是相当好的 《莫泊桑
小说
》花城王振孙 人文郝运的也较好 《契诃夫小说》译文的全集和人文的选集 《一生 漂亮朋友》王振孙译 人文和译文均出 《安徒生童话》当然是人文或译林的叶君健译本,短期无法超越 《包法利夫人》当然是人文李建吾的短期无法超越不过译文周克西的...
日本令人感动的一本书
答:
他的成名作《在世界中心呼唤爱》被书界看作是日本出版业从萧条走向复苏的标志,狂销日本321万册,震惊日本文坛,力压《挪威的森林》,成为日本有史以来最畅销的
小说
,同时以此小说改编的电影、电视剧双双创票房第一,并赢得各种大奖。《世界在你不知道的地方运转》是片山恭一的处女作,《满月之夜
白鲸
现...
谁能推荐一些优秀的外国文学中译本?
答:
另外还有就是《安娜 卡列尼娜》了。2推荐汝龙的契诃夫,专业到了极点的。记得上世纪80年代初,一家出版社想出版契诃夫的作品,因与
翻译
契诃夫作品的专家汝龙谈不拢,便绕过汝龙,邀请了一些俄文专家,试译契诃夫的《套中人》。大家全都译这篇
小说
,为了看
谁译
得好。结果没有一人能够把契诃夫的味道译出来,...
跪求用英语
翻译
这段文字: 总而言之,麦尔维尔通过《
白鲸
》中的亚哈带给...
答:
erect a monument for future generations.这个是有道
翻译
:总而言之,麦尔维尔通过
白鲸
中的亚哈带给我们的是呼唤和谐的声音 人类在目前众多的自然灾难前应该保持清醒的头脑,努力实现人类的和谐,用真善美来统一思想,为后人竖起一道丰碑 To sum up, Melville through ahab bring us in the white whale is...
如何挑选中
译的
西方文学作品?
答:
还在上学的时候一般都是外国文学的老师推荐,不然就胡乱到图书馆寻找。之前在贴吧有收藏过一个大神的回答。作者张佳玮
翻译的
外文书,译者越年轻,翻译腔越重,锐利、寒、削。老一辈的翻译,词句都更圆润温和些,翻译腔不重,朱生豪先生的莎翁、傅雷先生的巴尔扎克之类不提,像王科一先生的《傲慢与偏见》、...
美国主要作家及其代表作
答:
1、《喧哗与骚动》《喧哗与骚动》(The Sound and the Fury)是美国作家威廉·福克纳创作的长篇
小说
,创作于1929年。该小说讲述的是南方没落地主康普生一家的家族悲剧。老康普生游手好闲、嗜酒贪杯。其妻自私冷酷、怨天尤人。长子昆丁绝望地抱住南方所谓的旧传统不放,因妹妹凯蒂风流成性、有辱南方淑女...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
沈白鲸的小说
我的白鲸男友小说
男主是白鲸的小说
白鲸小说简介
白鲸对话小说
白鲸记 小说
白鲸小说读后感
白鲸是谁写的
白鲸记小说原文