55问答网
所有问题
当前搜索:
日语与汉语的异同
日语和
中文哪个好
答:
日语和
中文各有其独特之处,无法简单地说哪个更好。一、语言特性的比较 日语和中文是两种完全不同的语言,各有其独特的语法结构和表达方式。中文是一种声调语言,其文字系统基于汉字,拥有深厚的文化底蕴。日语则具有其特殊的假名系统,并融合了诸多
汉语
词汇。因此,在语言学上,两种语言都有其复杂性和...
中文
和日文有什么
联系吗?
答:
而今,
日语
中应该也带入了不少英语,因为如今,有一半的主子是美国,同时美国是世界霸主。而日本在资本化的过程中受西方发达国家影响,必定会有所西化。连带着日本本土文化,日语应该混杂着日中西。而今之中文仅为普通话,古
汉语的
踪迹在元清以及近代破坏下,百不存一,不要妄想日本与今日中国有何关系。
日语
中的“原来如此”
与汉语
中的“原来是这样啊”是否一样?_百度知 ...
答:
没有
区别
,表示自己接受别人所说的话,对对方表示赞同,原来如此。
日语与汉语的
联系很密切,在古代(唐朝)的时候,受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本。近代日语与汉语词汇交流包括两个方面:一方面是通过中国知识分子和西方传教士的汉译西方书、著作(海...
日语
假定形
答:
A
日语
动词的假定形本身是比较简单的,但是在真正使用时,经常与其他品词的假定形混在一起,形成很复杂的形式。本篇单纯地介绍了动词的假定形,在今后的文章中将介绍各种假定形式的使用方法和各自
的异同
。B 与用假定形构成惯用型(1)类似,有「……も……し、……も……」的形式。其中し是接续助词...
现代
汉语
中有多少词汇来源于日本
答:
唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代
汉语
影响极大。以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在
日本语的
语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语...
为什么
日语
有单词,不像
汉语
一样只有字?
答:
为了讲清音训记词法,本书(《
日语
词汇的奥秘》)列出了日语汉字的音读和训读,自“あ”行至于“わ”行的汉字的音读和训读,而且每一个音读和汉字和训读汉字列举了例词。从所列材料即可明显地看出:(1)日语汉字的音读和训读是相当稳定的。(2)总地说(就大体而论)音读或训读的一般规律是和语词训读,
汉语
词音读。以上...
日文
哪些片假名像中文汉字?
答:
在
日语
当中,汉字的读音基本上
与汉语
拼音的发音有些类似。再来说一下片假名, “テキスト”是片假名。片假名和平假名是一一对应的,读音相同,只是写法不同,片假名和平假名可以把它理解成为英语当中的大小写字母,他们的差别有些类似,当然,平假名和片假名在日语当中的使用与英语的大小写字母还是有...
感觉
日文
很多字和中文读音相似
答:
海贼王吧哈哈~~
日语的
词有音读和训读 音读词是遣唐使传过去的,与吴音相似 所以听着
和汉语
差不多 训读是日本人自己造的,所以就不太像了 就是这么多吧,
有什么
不懂得再补充吧
日语
中“ありかとう”
和汉语
中的“谢谢”有
区别
吗
答:
没有
区别
,表示自己接受别人所说的话,对对方表示赞同,原来如此。
日语与汉语的
联系很密切,在古代(唐朝)的时候,受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本。近代日语与汉语词汇交流包括两个方面:一方面是通过中国知识分子和西方传教士的汉译西方书、著作(海...
各位学习日语的亲们~
日语和汉语的区别
有多大?学习时应注意些虾米呢_百...
答:
区别很大,除了表面看上去都是繁体之外,其它一点也不一样,所以很多人以为好学,学了就知道被骗了 书的话,可以用标准
日本语
,新编
日语
。【1】 发音:日语中有清音和浊音
的区别
,而清音又有送气和不送气之分,这对于平时习惯只送气和不送气的中国人来说比较困难,因为许多人容易将た、か行的清音误认为是...
棣栭〉
<涓婁竴椤
10
11
12
13
15
16
17
18
19
涓嬩竴椤
灏鹃〉
14
其他人还搜