55问答网
所有问题
当前搜索:
文化的相对性是什么
什么
叫
文化
?
答:
二,我族(种族)中心主义和
文化相对性
.1,
什么
是我族中心主义 以自己的民族或群体的文化为标准来评价其它文化,并认为自己的
文化是
正确的,别人的文化是错误的.我族中心主义是一种普遍的社会心理倾向,因此也可以讲这是一种文化通象.2,我族中心主义的原因:(1)源于习俗(2)与爱国主义有关:一个国家和社会为了团结...
英文版的
文化
和文明的演讲区别?
答:
(3)从空间上来看,文明没有明确的边界,它是跨民族的,跨国界的;而广义的
文化
泛指全人类的文化,
相对性
的文化概念是指某一个民族或社群的文化。(3) from space, there is no clear boundary of civilization, it is a cross national, cross border; and broad culture refers to the culture of all human ...
康德的批判哲学现实意义
答:
尼采的超人意志论,导向生命、文化的有限性,在尼采眼中,除了永恒的超人意志外,世上其余价值都是相对之物,都可以解构和破坏。尼采的相对主义价值观,和康德相对主义认识论,如出一辙。它们都否定绝对主义真理观,主张人类知识或
文化的相对性
,即偶然性。二,康德提出的时空直观理论,符合爱因斯坦的相对论...
文化的
特点有哪些
答:
5、一致性。这是指在一个民族、一个组织或一个群体中,文化有着相对一致的内容,即共同的精神活动、精神性行为和共同的精神物化产品。这种一定时期一定范围内
的相对
一致
性是
构成一种
文化的
基础。正是有了这种一致性,各种文化才有了他们各自的内涵。
象征在
文化
人类学中的定义
答:
对于象征符号研究,结构主义人类学的出发点是人类普同性;象征人类学的出发点则是文化
相对性
。结构主义的研究主旨是通过对象征符号的研究发现“
文化的
深层语法结构”,注重的是具有普遍性质的、属于心理范畴的世界观;而象征人类学家的研究主旨则是通过对构成文化体系的象征的意义的理解和解释,探讨该文化所独有的、属于意识...
中英文语言使用中的差异
答:
喜欢用这类标语, 在翻译时一定要注意它们的民族独特性与汉语的表达方式, 否则将会造成对原语的错误翻译, 或是会造成很费解的翻译, 因此较好的翻译绝不能按照汉语的结构套出英语的句子, 也绝不要按照英语的句子翻译看上去根本不是广告的汉语语言。当然, 这里还要把握翻译时的意译及其
文化的相对性
、直译及其文化的...
文明与
文化
有么区别? 意义
答:
一般称原始时代的文化为“原始文化”,而不说“原始文明”.因此,学术界往往把文明看作是
文化的
最高形式或高等形式. (3)从空间上来看,文明没有明确的边界,它是跨民族的,跨国界的;而广义的文化泛指全人类的文化,
相对性
的文化概念是指某一个民族或社群的文化. (4)从形态上来看,文化偏重于精神和...
智慧树知到《跨
文化
沟通心理学(华东师范大学)》2022章节测试答案_百度...
答:
2、Samovar的跨文化沟通模型图 A:包括两种文化 B:形状相似就象征着文化距离是比较近的,沟通更容易 C:内部个体文化在颜色和形状都与外部总体文化有略微不同的文化属于紧文化 D:说明成员能掌握文化中全部的共享知识 正确答案:B 3、关于心理学,下列说法正确的有:A:提倡
文化的相对性
B:心理学既关注...
投射
文化
相似性与民族中心主义的区别
答:
综上所述,投射文化相似性与民族中心主义在多个方面存在明显的区别。投射文化相似性强调不同文化之间的相似性和
相对性
,倾向于以别人的文化为基准来判断自己
文化的
价值,旨在促进不同文化之间的理解和尊重;而民族中心主义则强调本文化的优越性,仅用自己本文化的价值和标准来判断其他文化,对待其他文化的...
常见中英语言
文化
差异参考文献有哪些
答:
喜欢用这类标语, 在翻译时一定要注意它们的民族独特性与汉语的表达方式, 否则将会造成对原语的错误翻译, 或是会造成很费解的翻译, 因此较好的翻译绝不能按照汉语的结构套出英语的句子, 也绝不要按照英语的句子翻译看上去根本不是广告的汉语语言。当然, 这里还要把握翻译时的意译及其
文化的相对性
、直译及其文化的...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜