55问答网
所有问题
当前搜索:
德语an和neben
请教几个
德语
问题,谢谢!
答:
多用于被动。例如:Das Auto war auf dem Parkplatz geparkt.
德语
介词其实也不多,关键你得理解那些介词所描述的情景,比方
an
一般都是肉贴着肉的那种相邻,而
neben
则不是;auf是肉贴着肉的上方,而über则不是。。等等。见得多用的多就不会错了。祝楼主学习德语快乐~O(∩_∩)O ...
德语
机械词汇
答:
支路:
neben
strasse Seitenstrasse电源:Stromquelle互导:steilheit互感:Gegeninduktion电桥:Brueckenschaltung电桥臂:Bruechenarm尺寸公差:Toleranz基本尺寸:grundmass...
an
grenzen vi.(an…)与…交界/接界/临接translatorisch adv. 平移地insofern[Konj] 只要;(insofern als ……)在……范围内,因为,由于vorspannen vt...
德语
机械专业词汇
答:
支路:
neben
strasse Seitenstrasse电源:Stromquelle互导:steilheit互感:Gegeninduktion电桥:Brueckenschaltung电桥臂:Bruechenarm尺寸公差:Toleranz基本尺寸:grundmass...
an
grenzen vi.(an…)与…交界/接界/临接translatorisch adv. 平移地insofern[Konj] 只要;(insofern als ……)在……范围内,因为,由于vorspannen vt...
麻烦
德语
高手翻译一下
答:
Derjenige, der deutsch spricht, kann dann problemlos mit ungefähr 100 Millionen Europäern in deren Muttersprache kommunizieren, weil Deutsch nicht nur in Deutschland geprochen wird, sondern auch in Österreich, im meisten Teil der Schweiz, in Lichtenstein, in ...
德语
中一定是den后面加第四格 dem后面加第三格吗? 然后静三动四人三物...
答:
也无所谓静三动四 再者,需要注意的是,即便接了介词,有的介词也是固定接二格三格四格 如:Ich gehe zur Schule. 我去上学。zu后面固定第三格,虽然这里是动态,学校也不能用第四格 既能接三格又能接四格静三动四的介词一般只有
an
, in, auf,
neben
等 介词类建议LZ去系统学习下 ...
德语
中woher、wohin、wo之间动静态的区别
答:
用英语和
德语
相对照就会看得比较清楚:你从哪里来,英语是,Where do you come from?这里的from where 就相当于德语的woher,所以在德语中就不需要再添加介词了,即 Woher kommst du?你到哪里去,英语是:Where are you going (to)? to一般不说出来,也不会有误解产生,to where就相当于德语的...
德语
翻译..呵呵..看完满意的话有奖励
答:
Cubic Boron Nitride, CBN.氮化硼立方体 CBN Ein Kristall so hart wie Diamant, aber wesentlich hitzebeständiger.一种和钻石一样坚硬的, 但是却耐高温的晶体.Kapp hatte die Idee, dieses
Neben
produkt der Raumfahrtforschung auf eine Schleifscheibe zu bringen,um eine neue Stufe der ...
德语
问题
答:
假如没有这个in die Pflegeversicherung的限定的话,填Betrag是成立的,意为某个既定额度的款项(一般后面加von 多少钱):Alle Arbeitnehmer in Deutschland sind pflichtversichert.
Neben
der Krankenversicherung müssen sie auch (anderen) Beträge zahlen.所有的雇员在德国都是有义务保险的(在...
德语
语言学中的基本概念有哪些及其德语解释?越多愈好,谢谢
答:
Diathese Die Diathese (griech. "Auseinanderstellen") bezeichnet in der Sprachwissenschaft die Unterscheidung von Aktiv und Passiv (traditioneller Terminus Genus Verbi, dt. Handlungsrichtung).
Neben
den Kategorien Aktiv und Passiv gibt es in anderen Sprachen weitere Kategorien, die zu ...
德语
翻译
答:
Vor 5 Jahren haben uns kennengelernt! I beraeuert mich dich nicht eher gefunden zu haben. Du warst schon verlobt, trotzdem habe in dich verliebt. Ich liebe dich fuer immer und werde auf dich warten bis ende der Zeit.
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜