55问答网
所有问题
当前搜索:
公孙弘文言文阅读
颜氏家训节选
文言文
翻译 颜氏家训文言文翻译全文
答:
孔子就说过:“五十岁来学《易》经可以没有大过失了。”曹操、袁遗老而更专心致志;这都是从小学习到老年仍不厌倦。曾参十七岁才学,而名闻天下;荀卿五十岁才来游学,还成为儒家大师;
公孙弘
四十多岁才读《春秋》,凭此就做上丞相;朱云也到四十岁才学《易》经、《论语》,皇甫谧二十岁才学《...
烧衣
文言文阅读
答:
公孙弘
为汉相,未尝少有惊骇者,与其弃也何异,人见之?”委余食而弃地者:“家之何处烧衣耶,必递相惊曰,是骇家之弃粟也 3. 烧衣
文言文
《烧衣》幽默文言文,出自《 笑林广记》卷五 原文: 一最性急、一最性缓,冬日围炉聚饮。性急者衣坠炉中,为火所燃,性缓者见之从容谓曰:“适有一事,见之已久,欲...
朱买臣传
文言文
翻译
答:
这时候,(朝廷)正在修筑胡方城,
公孙弘
(向皇上)进谏,认为(筑城的举措)会使得汉朝疲劳困敝。皇帝让朱买臣诸难折服公孙弘,言辞在《公孙弘传》中。后来朱买臣因事获罪被免职,很久后,又被征召为待诏。此时,东越归顺反叛变化无常,朱买臣于是说:过去东越王盘踞固守泉山,一个人守住了险要之地,一千人也攻...
以下是什么
文言文
?什么名字
答:
公孙弘
四十馀,方读《春秋》,以此遂登丞相。……幼而学者,如日出之光;老而学者,如秉烛夜行,犹贤于暝目而无见者也。译文:人生在幼小的时期,精神专一,长大以后,思虑分散,所以须要早早教育,不要失掉机会。我七岁时候,诵读《灵光殿赋》,直到今天,十年温习一次,还不会忘记。二十岁以后,...
朱买臣传
文言文
翻译
答:
皇上(听了)很高兴,任命朱买臣为中大夫,与严助同为侍中。这时候,(朝廷)正在修筑胡方城,
公孙弘
(向皇上)进谏,认为(筑城的举措)会使得汉朝疲劳困敝。皇帝让朱买臣诸难折服公孙弘,言辞在《公孙弘传》中。后来朱买臣因事获罪被免职,很久后,又被征召为待诏。此时,东越归顺反叛变化无常,朱买臣于是说:...
卜式
文言文
答:
1. 卜式输家财,
文言文阅读
卜式传 ①卜式,河南人也。以田畜为事。时汉方事匈奴,式上书,愿输家财半助边。上使使问式:“欲为官乎?”式曰:“自小牧羊...皇上把卜式的话告诉丞相
公孙弘
。 公孙弘说:“这不是人之常情。这种不守法度的人,不可以作为教化的榜样而扰乱正常的法规,希望陛下不要答应他的请求。”...
急急急急急急急.求
文言文
翻译.
答:
后来,武帝征召吾丘寿王入京任光禄大夫侍中。丞相
公孙弘
上奏说: “民众不能挟带弓箭。十个贼人放箭。一百名官兵不敢上前,盗贼不即时伏法,逃脱的多,对盗贼来说,弓箭弊少而利 多,这就是盗贼之所以猖獗的原因啊。禁止民众挟带弓箭,那么盗贼就祇能拿短兵器;短兵器相 接,人多的就获胜。用众多...
董仲舒传
文言文
翻译
答:
这一时期朝廷正用兵向外排除四方边境内外少数民族的侵扰,
公孙弘
研究《春秋》成就不及董仲舒,但是他行事善于迎合世俗,因此能身居高位做了公卿大臣。董仲舒认为公孙弘为人阿谀逢迎。公孙弘憎恨他,就对皇上说:“只有董仲舒可以担当胶西王的国相。”胶西王为人狠毒暴戾,但是一向听说董仲舒有美德,也很好地...
董仲舒传
文言文
翻译
答:
这一时期朝廷正用兵向外排除四方边境内外少数民族的侵扰,
公孙弘
研究《春秋》成就不及董仲舒,但是他行事善于迎合世俗,因此能身居高位做了公卿大臣。董仲舒认为公孙弘为人阿谀逢迎。公孙弘憎恨他,就对皇上说:“只有董仲舒可以担当胶西王的国相。”胶西王为人狠毒暴戾,但是一向听说董仲舒有美德,也很好地...
烧衣
文言文
翻译谁有??有的发过来 谢谢!
答:
有个人是急性子,另一个是慢性子,冬天围在炉前喝酒。急性子的衣服掉在了火炉中,被烧到了,慢性子见了,从容的说:“刚好有一件事,看见很久了,想说但怕你性急,不说对你不利,是说呢,还是不说呢?”急性子问什么事,慢性子说:“火烧到你的衣服了。”急性子拽起衣服来,生气地说:“都...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜