55问答网
所有问题
当前搜索:
中文名字写成英文
中文名字
怎样
写成英文
?
答:
可以缩写为:Tang L.S.或者为TANG L.S.
中文名字
的一般
英文
写法就是直接翻译成汉语拼音,但有些中文名字的汉语拼音比较长,直接翻译不太方便书写展示。那么可以进行缩写,汉语人名的缩写,姓全写,首字母大写或每个字母大写,名取每个汉字拼音的首字母,大写,后面加小圆点,声调符号可以省略。例如:李小龙...
中文名写成英文
名的格式
答:
该格式方式如下;1、中国名字翻译成为英文时,按照汉语拼音来书写,姓和名的首字母大写,如果名字是三个字的,后两个字拼音要连在一起,例如;张文洁Zhang Wenjie。2、
英文名字
,
中文
的姓,可以按照西方的方式写,例如;Rick Zhang。
中文名字
怎么
写成英文
?
答:
中国人的
名字写成英文
的话不需要翻译,直接写成拼音。比如刘亦菲的
名字英文
格式就是:Liu Yifei。或者两个字的名字,比如黄渤
英文写成
Huang Bo。
英文名字
,可以翻译成英文名+自己的姓氏。一般中国人取英文名都保留自己的姓氏,而名字是根据喜好自己任选。比如刘德华的名字,刘德华的英文是Andy,就可以翻译成...
中文
人名的
英文
写法是什么?
答:
中国人名的英文写法first Name是“名”,last name是“姓”。外国人的
名字
基本要素包括两个部分,一个姓,一个名,与中国人的名字一样。但外国人的名字与中国人的名字顺序不同,中国人的名字姓在前名在后,突出的是集体。外国人的名在前姓在后,突出的是个人。例如:袁莉的
英文名
正确写法是:Li ...
中文名字写成英文
的格式是什么样子的
答:
中文名
最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音,比如Li Leyang或Lee Yeyang。西方习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name般用面写。中国入如果有
英文名字
,在正式的场合可以参照这种格式。如,搜孤张朝阳的英文名字就
写成
:Charles CY. Zhang。英文书写格式 大写字母除了...
中文名字
翻译
英文名字
格式
答:
中文名字
通常是由一个或多个汉字组成的,在进行
英文
翻译时,需要采用特定的格式。一般来说,英文翻译中的中文名字需要按照以下顺序进行拼写:姓氏+名字。举个例子,如果一个人的中文名字是张三,那么在英文翻译中,应该
写成
“Zhang San”。其中,“Zhang”是这个人的姓氏,“San”是这个人的名字。如果这...
在
英文
使用中,
中文名字
到底应该如何书写?
答:
英语已经发展了1400多年。英语的最早形式是由盎格鲁-撒克逊人移民于5世纪带到英国的一组西日耳曼语支(Ingvaeonic)方言,被统称为古英语。中古英语始于11世纪末,诺曼征服英格兰;1476年,威廉·卡克斯顿将印刷机介绍给英国,并开始在伦敦出版第一本印刷书籍,扩大了英语的影响力。
英文名字
书写格式 一:姓...
中文名字
怎么
写成英文
名字?
答:
资料拓展 参考《2014年的最新标准:
中文名字
的
英文
翻译方案》,方案里面做了如下规定:要按照姓+名的顺序,而且姓要全部大写 例如黄晓明,他姓名的标准翻译方法应该是HUANG Xiao-ming。为什么要按照姓+名的传统结构呢?因为黄晓明是中国国籍,中国官方语言是中文,那就应该按照中文标准翻译,先姓后名。以前...
中文名字
的拼音在
英文
中正确的写法是怎样的?
答:
例如:韩梅梅。
英文
:Han Meimei .4、在中国姓氏中有复姓,也就是两个字,这样要把姓氏两个字的拼音连起来一起写第一个字母大写。例如:诸葛亮。英文:Zhuge Liang .5、在
名字
里含有造成发音混淆的拼写字时,一般要用“ ' ”来区分隔开。例如:张西安。Zhang Xi'an .6、
中文
姓名与英文姓名在写法...
中文名字
怎么写在英语里才能不大写
答:
1.将自己的
中文名字
转化为拼音,李小龙→lixiaolong。再把姓和名看成两个部分,li和xiaolong,值得注意的一点就是首字母要大写。2.因为外国人的名字都是把姓放在后面,而中国的姓则是放在前面,如果要
写成英文
名,就需要把姓调到后面来,例如:李小龙→XiaolongLi。3.比如说有些人是我自己的专属英文...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
人民英语的正确书写格式是什么?
拼音名字的英文写法
中国人英文名姓要放在后面吗
中文名翻译英文名