55问答网
所有问题
当前搜索:
hard和hardly是一个单词吗
“ hard”和“
hardly
”有什么区别呢?
答:
“
hardly
” 可以翻译为 “几乎不” 或 “勉强地”,音标为 [ˈhɑrdli]。区别二:词性和含义不同:“hard” 可以作为形容词或副词。作为形容词,它表示困难的、坚硬的、艰苦的。作为副词,它有多种含义,如用力地、艰难地、辛苦地等。“hardly”
是一个
副词,它表示几乎不、几乎没有、勉强...
hard和hardly
的用法区别是什么?
答:
"hard"和"
hardly
"是两个不同的
单词
,它们的意思和用法也有所不同。"hard"可以作为形容词、副词或动词用。作为形容词时,它的意思是"困难的"、"努力的"、"坚硬的"等。例如:- I have worked hard on this project.- The rock was very hard.作为副词,"hard"的意思是"努力地"、"猛烈地"、"...
hard和hardly
的区别是什么?
答:
“
hardly
” 可以翻译为 “几乎不” 或 “勉强地”,音标为 [ˈhɑrdli]。区别二:词性和含义不同:“hard” 可以作为形容词或副词。作为形容词,它表示困难的、坚硬的、艰苦的。作为副词,它有多种含义,如用力地、艰难地、辛苦地等。“hardly”
是一个
副词,它表示几乎不、几乎没有、勉强...
hard和hardly
的区别是什么?
答:
“
hardly
” 可以翻译为 “几乎不” 或 “勉强地”,音标为 [ˈhɑrdli]。区别二:词性和含义不同:“hard” 可以作为形容词或副词。作为形容词,它表示困难的、坚硬的、艰苦的。作为副词,它有多种含义,如用力地、艰难地、辛苦地等。“hardly”
是一个
副词,它表示几乎不、几乎没有、勉强...
hard和hardly
有什么区别呢?
答:
“
hardly
” 可以翻译为 “几乎不” 或 “勉强地”,音标为 [ˈhɑrdli]。区别二:词性和含义不同:“hard” 可以作为形容词或副词。作为形容词,它表示困难的、坚硬的、艰苦的。作为副词,它有多种含义,如用力地、艰难地、辛苦地等。“hardly”
是一个
副词,它表示几乎不、几乎没有、勉强...
hard和hardly
有什么区别?
答:
“
hardly
” 可以翻译为 “几乎不” 或 “勉强地”,音标为 [ˈhɑrdli]。区别二:词性和含义不同:“hard” 可以作为形容词或副词。作为形容词,它表示困难的、坚硬的、艰苦的。作为副词,它有多种含义,如用力地、艰难地、辛苦地等。“hardly”
是一个
副词,它表示几乎不、几乎没有、勉强...
hard和hardly
的区别。
答:
一、词义辨析不一样
1
、hard 困难的,艰难的 〔辨析〕指事情不好理解、处理或不容易做的。〔例证〕He found that it is hard to learn English well.他发现学好英语很难。2、
hardly
几乎不,几乎没有 〔辨析〕指接近最低限度,几乎没有富余,或指能力上有困难,表示否定意义,常与 any,ever...
hard和hardly
的区别
答:
意思是不一样的,
hard是
困难的/地,艰辛的/地,努力的/地,硬的/地, 用力的/地;既可作形容词adj. 也可作副词adv.
hardly
意思是 “几乎不, 刚刚”
hard和hardly
有什么区别?
答:
一、二者词性不同。Hard 可作形容词和副词,而
Hardly
只能用作副词。二、二者含义不同。
1
、Hard 作形容词时有“困难的、努力的、硬的、严厉的”的含义,作副词时有“刻苦地、猛烈地、困难地”等含义。2、Hardly 含义为“几乎不、几乎没有”。三、二者在句子中的用法不同。1、Hard 在句子中表示...
hard和hardly
有什么区别?
答:
一、二者词性不同。Hard 可作形容词和副词,而
Hardly
只能用作副词。二、二者含义不同。
1
、Hard 作形容词时有“困难的、努力的、硬的、严厉的”的含义,作副词时有“刻苦地、猛烈地、困难地”等含义。2、Hardly 含义为“几乎不、几乎没有”。三、二者在句子中的用法不同。1、Hard 在句子中表示...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜