55问答网
所有问题
当前搜索:
青玉案元夕的解释翻译
青玉案元夕翻译
及原文
答:
翻译:
像春风吹开了千树银花,又像满天繁星雨点般落下。宝马拉着的彩车奇香四溢,都是来观灯的富贵人家
。
悠扬的箫声四处回荡,皎洁的明月渐渐西斜
,鱼龙彩灯欢快飞舞,通宵达旦不觉困乏。女子们打扮得似玉如花,蛾儿雪柳头上遍插,笑语盈盈地走过,一路上香气飘洒。我焦急地把她寻找,在人群中找了千百...
词:
辛弃疾
青玉案
,
元夕
是什么意思?
答:
《青玉案·元夕》的意思如下:
焰火像是东风吹散了的千树繁花,纷纷落下仿佛星星如雨般坠落。豪华的马车满路飘香
。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜舞动鱼灯、龙灯不停歇,笑语喧哗。美人头上都戴着华丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,只有衣香犹在暗中飘散。我在人群中寻找她千百回,...
《
青玉案元夕
》古诗意思
答:
《青玉案·元夕》的译文:
东风吹过元宵夜的花灯,仿佛千树花开一般。焰火纷纷,如同星雨。豪华的马车行过飘香的街道
。凤箫声悠扬,四处回荡,明月玉壶般如渐渐转向西边,一夜舞动鱼灯、龙灯不停歇,笑语喧哗。美人头上都戴着华丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,只有衣香犹在暗中飘散。我在人群中寻找她千百回...
青玉案·元夕
原文及
翻译
答:
译文:
像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷、乱落如雨。豪华的马车满路芳香
。悠扬的凤箫声四处回荡,
玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语
喧哗。美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。我在人群中寻找她千百回,猛然回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。注释...
辛弃疾
《
青玉案
.
元夕
》
翻译
。
答:
《青玉案.元夕》翻译:
像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。豪华的马车满路芳香
。悠扬的凤箫声四处回荡,
玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语
喧哗。美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之...
辛弃疾
《
青玉案
》
的翻译
答:
[
注释
] [
元夕
]旧历正月十五无肖节。[宝马雕车]装饰华华丽的马车。[凤箫]排箫,箫管排列参差如风翼,故名。[玉壶]比喻月亮。[鱼龙]拽鱼灯,龙灯。[盈盈]形容女子仪态美好。[千百度]千百次,千百遍。[蓦然]忽然。[阑珊]零落、冷清。[
译文
] 东风仿佛吹开了盛开鲜花的千棵树,又如将空中的繁星吹落...
青玉案 元夕的
意思
答:
元夕的意思是指夏历正月十五日为上元节,元宵节,
此夜称元夕或元夜
。全文译文:
焰火像是东风吹散了的千树繁花
,纷纷落下仿佛星星如雨般坠落。
豪华的马车满路飘香
。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜舞动鱼灯、龙灯不停歇,笑语喧哗。美人头上都戴着华丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,...
辛弃疾的
《
青玉案
.
元夕
》全词和赏析、
解释
。
答:
【
译文
】像东风一夜吹绽千树繁花,又吹得满天繁星如雨下。宝马雕车芳香飘洒。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月光渐渐西斜,一夜鱼龙飞舞笑语喧哗。头戴娥儿、雪柳、黄金缕,她们笑语盈盈恣意玩耍。我在人群中寻她千百回,猛然一回头,无意之间却在,灯火稀落处发现了她。【赏析】本篇为元宵节记景...
辛弃疾的
《
青玉案
.
元夕
》全词和赏析、
解释
。
答:
《
青玉案
.
元夕
》全词:东风夜放花千树,更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。白话
译文
:夜晚的东风将元宵的灯火吹得如千树花开,更让烟火看来是被吹落的万点流星。华丽的马车香气...
《
青玉案·元夕
》原文及
译文
答:
注释 ⑴青玉案:词牌名。“案”读wan,第三声,与“碗”同音。⑵元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,
此夜称元夕或元夜
。⑶“东风”句:形容元宵夜花灯繁多。花千树,花灯之多如千树开花。⑷星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。星,指焰火。形容满天的烟花。⑸宝马雕车:豪华的马车。⑹“凤箫”句...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
青玉案·元夕的译文
青玉案·元夕逐词逐句翻译
春玉案元夕辛弃疾原文译文
青玉案·原文及翻译
青玉案·元夕原文及翻译
青玉案元夕全诗意思
辛弃疾青玉案元夕原文及翻译
青玉案的作品释文
辛弃疾的元夕全文及译文