55问答网
所有问题
当前搜索:
雁冢文言文翻译注释及解释
雁冢
翻译
答:
书生感其义,合而葬之,名曰“
雁冢
”。编辑本段
译文
无锡巿荡口镇有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了烹饪后吃掉,有一个书生看见觉得很可怜,就把它买回家后养着玩。书生怕它逃掉,就用绳子缚住大雁的两翅膀,使它不能飞。大雁寄居在鸡和鸭之中,(大雁)也变得很温顺,只有听到空中大雁叫时才抬头...
文言文
《
雁冢
》
翻译
答:
无锡县荡口镇有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了烧着吃,有一个书生看见觉得很可怜,就买下它回家后养着玩.但是怕它逃掉,就用绳子缚住大雁的两翅膀,使它不能飞.大雁寄居在鸡和鸭之中,(大雁)也变得很温顺,只有听...
雁冢
的
注释
答:
鹜:鸭子。 悯:同情,可怜。 颇:很。 唯:只。 逸:逃。 唳:(lì)鸣叫。
冢
:坟墓。 畜:畜养。 集:栖息。 竟:终。 辄:(zhé)就。 引吭:伸长脖子鸣叫。 奋翅:展。努力扑打翅膀。 烹:煮。 买以归:把。 处:在……地方。 驯:温顺。 断:剪断。
雁冢
的
译文
答:
大雁混杂在鸡鸭(的笼子)之间,也很温顺,只是(有时候)听到空中大雁鸣叫,(就)总是抬头然后(叫喊)回应。一天,有成群的大雁(飞)过它(的)上方,这(时)大雁大声鸣叫。忽然有一只大雁从空中飞(下)来,栖在屋檐上,两(只)大雁相互看着,伸长脖子鸣叫努力扑打翅膀,像(互相)认识的鸟:...
文言文
启蒙读本15~120的
译文
~急~
答:
书生被大雁所感动,合起来葬了它们,取墓名为“
雁冢
”。32、小人清朝康熙年间,有个玩魔术的人,带着一个盒子,盒子里藏着个小人,这个小人高有一尺左右。有人向盒子中投了钱,玩魔术人就打开盒子让小人出来唱曲。唱完以后,小人就退回到盒子里去。玩魔术的人到了宫掖时,管理宫掖的负责人把盒子向玩魔术的人要过来...
鸿雁叫
文言文
怎么说
答:
1. 求《雁家》
文言文翻译
无锡县荡口镇有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了烧着吃,有一个书生看见觉得很可怜,就买下它回家后养着玩。但是怕它逃掉,就用绳子缚住大雁的两翅膀,使它不能飞。大雁寄居在鸡和鸭之中,(大雁)变得很温顺,只有听到空中大雁叫时才抬头叫喊回应。一天,有一群大雁在上空飞过,这只大雁...
文言文
启蒙读本33篇
答:
是一本值得欣赏的
文言文
读物。《文言文启蒙读本》选文题材丰富多样:成语典故、历史故事、人物小传、风土人情等,凡所可录,无不录之。并从中引申出“关爱”的主题,朗朗上口的同时,也提高了学生的思想修养,一举多得。书中所用实词、虚词都是最常用的,所及语法特点、句式特点,也都中规中矩。一...
文言文
消气
答:
1.
文言文
臣僚见太祖的
翻译
译文
: 宋太祖赵匡胤有一天在后花园里弹琴赏鸟。有一个官员进殿叩拜,说有急事上奏。皇上急忙出去见他,并且听他所奏,但是他所奏的不过是平常事而已。太祖说:“这事急什么?”他说:“也因皇上弹琴赏鸟而急。”(意思就是这事虽然不急,但是如果皇上急于玩鸟弹琴,那这事就急。估计...
文言文
启蒙读本
翻译
答:
译文
: 司马光七岁的时候,神情严肃的象大人一样,听了别人讲解,他非常喜欢。回家后再给家里人讲,书中的主要意思他已经完全理解。从这以后他如饥似渴的读书以至于忘记饥寒冷暖。有一次,司马光和一群小朋友在庭院里玩耍,一个小孩爬到水缸上,失足落入缸中淹到水里,别的孩子都吓跑了,司马光却镇静地拿起一块石头...
文言文
杀雁
答:
2.
文言文
《
雁冢
》
翻译
无锡县荡口镇有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了烧着吃,有一个书生看见觉得很可怜,就买下它回家后养着玩。但是怕它逃掉,就用绳子缚住大雁的两翅膀,使它不能飞。大雁寄居在鸡和鸭之中,(大雁)也变得 很温顺,只有听到空中大雁叫时才抬头叫喊回应。一天,有一群...
1
2
3
4
5
6
涓嬩竴椤
其他人还搜
文言文雁冢译文
雁冢全文翻译
二犬情深的文言文翻译及注释
雁冢文言文翻译及原文
义犬报火警文言文翻译注释及解释
雁冢文言文翻译蕴含道理
燕冢文言文翻译注释
孙泰文言文翻译及注释
雁家文言文翻译注释