55问答网
所有问题
当前搜索:
长恨歌译文及解析
自古多情空余恨全诗
解析
答:
译文
诗歌《
长恨歌
》诗意图渔阳鼙鼓动地来 唐明皇好色,日夜想找个绝代佳人; 统治全国多年,竟找不到一个称心。 杨玄瑛有个女儿才长成,十分娇艳; 养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。 天生一身艳丽气质,很难长久弃置; 有朝一日,被选在皇帝身边做妃嫔。 她回眸一笑时,千姿百态娇媚横生; 六宫妃嫔,一个个都黯然...
长恨歌
原文及
翻译
答:
后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身
。翻译:
唐明皇偏好美色,当上帝王后多年来一直在寻找美女,却都是一无所获
。杨家有个女儿刚刚长大,十分娇艳,养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。天生丽质、倾国倾城让她很难埋没世间,果然没多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。她回眸一笑时,千姿百态、娇媚横生;宫中的...
长恨歌
的全部解释要解释成白话文
答:
《
长恨歌
》是一首抒情成份很浓的叙事诗,诗人在叙述故事和人物塑造上,采用了我国传统诗歌擅长的抒写手法,将叙事、写景和抒情和谐地结合在一起,形成诗歌抒情上回环往复的特点。诗人时而把人物的思想感情注入景物,用景物的折光来烘托人物的心境;时而抓住人物周围富有特征性的景物、事物,通过人物对它们的感受来表现内心的感...
《白居易诗选
长恨歌
》(白居易)
译文
赏析
答:
【译文】
唐玄宗贪恋女色思念美人,登基多年来仍旧寻访不得。杨家有个美女刚长大成人,娇养在深闺里别人不认识
。天生丽质怎么能长久埋没,果有一天被选到君王身侧。回头一笑那容颜百媚千娇,六宫嫔妃都显得没有姿色。初春时赐她到华清池洗浴,润滑的泉水洗她细腻肌肤。侍女扶起她显得娇弱无力,这是刚刚得到君王宠爱时。
长恨歌原文翻译及
赏析
答:
【
译文
】: 唐玄宗喜爱女色,想得到美人,统治天下多年还没有找到。 杨家有个女儿刚刚长大成人,娇养在深闺里,别人不知道。 天生的美色很难自我放弃,有一天被选入宫侍侯在君王身边。 眼珠一转,轻轻一笑,千娇百媚,后宫里嫔妃都失去了美色。 初春赐她到华清池洗浴,润滑的温泉洗她白嫩细腻的肌肤。 侍女扶起她显得娇弱...
《
长恨歌
》
译文
赏析
答:
《
长恨歌
》原文 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。 杨家有女初长成,养在深闺人未识。 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。 春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。 侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。 云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。 春宵苦短日高起,从此君王不早朝。 承欢侍宴无...
李白的《
长恨歌
》怎么
翻译
?
答:
【
译文
】汉家的皇上看重倾城倾国貌,立志找一位绝代佳人。可惜当国多少年哪,一直没处寻。杨家有位刚长成的姑娘,养在深闺里没人见过她容颜。天生丽质无法埋没,终于被选到皇上身边。她回头嫣然一笑,百般娇媚同时显现出来。六宫的粉白黛绿啊,立刻全都褪掉了色彩。正春寒,赐浴华清池,温泉水滑,洗她...
长恨歌
的
全文翻译
?
答:
《白居易:
长恨歌
》
译文
【原文】汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此君王不...
长恨歌
的
译文
注释
答:
诗歌
译文
诗歌《
长恨歌
》诗意图“渔阳鼙鼓动地来”汉家的皇上看重倾城倾国貌,立志找一位绝代佳人。可惜当国多少年哪,一直没处寻。 杨家有位刚长成的姑娘,养在深闺里没人见过她容颜。 天生丽质无法埋没,终于被选到皇上身边。 她回头嫣然一笑,百般娇媚同时显现出来。六宫粉白黛绿的各色宫女们,立刻全都似乎褪掉了...
长恨歌
每一句的意思
答:
��令人丁毅、方超在《(
长恨歌
)评价管窥》一文中认为,此诗是白居易借对历史人物的咏叹,寄托自己的心情之作。文章说,诗人年轻时与出身普通人家的姑娘湘灵相爱,但由于门第观念和风尚阻碍,没能正式结婚。分手时,诗人写了“不得哭,潜别离;不得语,暗相思;两心之外无人知……彼此甘心无后期”的沉痛诗句。文章指出...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
长恨歌全文逐句译文解释
长恨歌一句一句翻译
长恨歌逐句解释
长恨歌原文全篇翻译
白居易的长恨歌全诗
长恨歌详细讲解
长恨歌翻译及原文对应完整版
长恨歌翻译和断句鉴赏
长恨歌原文图片打印