55问答网
所有问题
当前搜索:
穿井得一人的译文解释
穿井得一人
文言文
翻译
答:
意思是打好一口水井后,还可以得到一个空闲的人力,不用再派人去远处提水。
(文言文)穿井得人 告人曰:“吾
穿井得一人
。” 有闻而传之者,曰:“丁氏...
答:
全文翻译:
宋国有一户姓丁的人家,家里没有水井而出门到远处打水洗涤,经常派一个人在外面
。等到丁家打了水井的时候,告诉别人说:“我家打井得到了一个人。”有人听说了这件事,并传给其他人,说:“丁家挖井挖到了一个人。”全国人都在议论这件事,使这件事传到了宋国国君那里。宋国国君派人...
跪求文言文《
穿井得一人
》
的译文
答:
译文:
宋国有一家姓丁的人,家里没有井,而要到外边去打水灌溉,经常要派一个人在外面
。等到他家打了一口井,就告诉别人说:“我家打了一口井,得到了一个劳力。”有听到这话便到处传播消息的人说:“丁家挖井得到了一个人。”国都的人讲这件事,传到了宋国国君那里。宋国国君就派人到丁家去...
穿井得一人
文言文
翻译
答:
翻译:
宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水
。等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我家打水井得到一个空闲的人力。”有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。”全国人都把“凿井得一人”这个消息相互传说着,一直传到宋国国君的耳朵里。宋国国君派...
古文
翻译
:
穿井得一人
答:
穿井得一人释义:
宋国的一户丁姓人家
,家里没有水井,需要出门到远处去打水浇田,
派家里的一个人去打水,常常有一个人停留在外面
。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。”听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。”国都的人都在谈论这件事,使宋国的国君...
穿井
报恩文言文
翻译
答:
1.
穿井得
人 文言文
翻译
[
译文
]:宋国有一家姓丁的,家中没有井,须到外面打水浇地,因此经常有
一个人
住在外面。等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人。”有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人。”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。宋国...
《
穿井得一人
》的意思
答:
译文
:宋国有户姓丁的人家,家里没有水井,需要出门到远处去打水浇田,常常自己
一个人
停留在外面。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。”听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。”举国上下的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。宋国国君派人向...
翻译
:“宋之丁氏,家无
井
...”
答:
原文:宋之丁氏,家无井而溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾
穿井得一人
。”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人与井中也。”
译文
:宋国的丁氏,家里没有井,出去汲水,时常一个人在外面。等到他家凿了...
穿井得
人
全文翻译
答:
原文 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾
穿井得一人
。”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君使人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
译文
宋国有一家姓丁的,家中没有井,所以...
穿井得一人
详细
注释
是什么?
答:
于: 被 及:待,等到。国人:指居住在国都中的人。道:讲述。闻之于宋君:使宋国的国君知道这件事。闻,知道;听说,这里是“使知道”的意思。对:应答,回答。得一人之使:多得到一个人使唤,指多得到
一个人的
劳力。《
穿井得一人
》原文和
译文
一、原文 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
穿井得一人 翻译及原文
穿井得一人小古文
穿井得一人文言文翻译
吾家穿井得一人的真正意思
穿井得一人文言文翻译及寓意
穿井得一人翻译和原文及注释
穿井得一人翻译简短30字
穿井得一人这篇文言文的意思
穿进的一人的翻译文言文翻译