55问答网
所有问题
当前搜索:
爱莲说一句一翻译详细
爱莲说
的简单
翻译
一定要简单 急~~~
答:
1、译文
水上,陆地上的各种花草树木,值得喜爱的非常多
。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。从唐朝以来世间的人们非常喜爱牡丹。
我唯独喜爱莲花
,它从淤泥中长出来,却不沾染污秽,在清水里洗涤过但是不显得妖媚,它的茎中间贯通,外形挺直,不生枝蔓,不长枝节,香气远播,更加清香,笔直地洁净地立在那里,可以远...
爱莲说一句
一一
翻译
?
答:
《爱莲说》一句一句的翻译, 请看数字对应。原文:
1水陆草木之花,可爱者甚蕃。2晋陶渊明独爱菊。3自李唐来,世人甚爱牡丹
。4予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。5予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君...
爱莲说
的
翻译
答:
菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人;牡丹之爱,宜乎众矣。爱莲说-译文
水上,陆上各种草和木的花,可爱的是很多的
。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。从唐朝以来世人的人们非常喜爱牡丹。
我唯独喜爱莲花
,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚,它的茎中间贯通,外形挺直,不...
爱莲说
的原文和
翻译
答:
译文
水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多
。晋代的陶渊明唯独喜爱菊花。从李氏唐朝以来,世人大多喜爱牡丹。
我唯独喜爱莲花
从积存的淤泥中长出却不被污染,经过清水的洗涤却不显得妖艳。(它的茎)中间贯通外形挺直,不生蔓,也不长枝。香气传播更加清香,笔直洁净地竖立在水中。(人们)可以...
文言文
爱莲说
的
翻译
答:
1. 爱莲说 文言文翻译 原文:
水陆草木之花,可爱者甚蕃
。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予...
爱莲说
的
翻译
简短
答:
爱莲说的翻译简短 原文:
水陆草木之花,可爱者甚蕃
。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫。菊之爱,陶后鲜有闻...
爱莲说
原文及
翻译
答:
翻译
水上和陆地上的草木之花,值得喜爱的有很多。晋代陶渊明唯独喜爱菊花。自从唐朝以来,世上的人们很喜爱牡丹。我唯独喜欢莲花,它从淤泥中生长出来,却不受淤泥的沾染;它经过清水的洗涤后,却不显得妖媚。它的茎中通外直,不牵牵连连,不枝枝节节。香气传播得越远越清幽,洁净地挺立在水中,(人们...
爱莲说
的
翻译
答:
【
1
】
爱莲说
:选自《周元公集》、《周濂溪集》。周敦颐著有《太极图说》《通书》等“说”,是古代论说文的一种体裁,可以说明事物,也可以论述道理。说:是古代的一种文体,也称杂说.这种文体一般讲可以说明事理,也可以发表议论或记叙事物都是为了阐明一个道理.给人某种启示或给自己明志 “说”是古代...
爱莲说
对字
翻译
,我要一字一字的翻译!
答:
翻译
①水上地上草木的花,值得喜爱非常多。②东晋的陶渊明只爱菊花,从唐朝以来,世上的人非常喜欢牡丹;③我只
爱莲
花,(喜欢)它从淤泥里长出来却不沾染一点污秽,经过清水洗涤却不显妖媚,④(它的茎)中间通透,外形笔直,没有枝枝节节的,没有牵牵连连的,香气远播,更加清幽,笔直洁净地竖立...
《
爱莲说
》一句原文和
一句翻译
是什么?
答:
翻译:水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。晋代的陶渊明唯独喜爱菊花。从李氏唐朝以来,世人大多喜爱牡丹。
我唯独喜爱莲花
从积存的淤泥中长出却不被污染,经过清水的洗涤却不显得妖艳。(它的茎)中间贯通外形挺直,不牵牵连连也不枝枝节节,香气传播更加清香,笔直洁净地竖立在水中。(人们...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
爱莲说原文及一句一译
爱莲说一句翻译一句原文
爱莲说翻译简短30字很少很少
张履祥的后爱莲说翻译
爱莲说翻译一句一译简短
《爱莲说》原文
后爱莲说翻译一字一句
爱莲说古诗文翻译
爱莲说翻译一句一译注释