55问答网
所有问题
当前搜索:
游岳阳楼记节选文言文翻译
岳阳楼记译文
及原文
答:
岳阳楼记译文 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡越明年,政通人和,百废具兴乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上属予作文以记之庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵群郡太守到了第二年,政务;
岳阳楼记文言文翻译
第一段原文庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡越明年,政通人和,百废具兴,乃...
文言文
袁中道《
游岳阳楼记
》
翻译
答:
我们游览的这一天,风和日丽,湖面像熨烫过一样平坦。不时有小船来来往往,如蝇头小字写在白色溪水的绢上
。举酒同饮,意趣闲淡。中午时分,风渐渐大起来,湖水有汩汩的声音。很多船只排阵而来,景色雄壮让人愉快。傍晚时分,状如炮车般的云升腾起来,狂风大作,湖面波浪奔腾,白色的波浪如雪山汹涌起伏...
游岳阳楼记
袁中道
文言文翻译
答:
袁中道的《游岳阳楼记》翻译如下:
洞庭湖是沅江、湘江等九条河流汇集而成。(秋冬时节)湖面因为寒冷凝结,如同一匹白绢一般
。等到春夏季节,九条河流发水以后才有(眼前)的湖面。而岳阳楼耸立于江湖交汇的地方,早早晚晚,看尽它变幻无穷的吞吐之态,这是岳阳楼奇特的地方。楼前面是君山,像一尊雀尾...
岳阳楼记文言文
的
翻译
答:
岳阳楼记文言文翻译
:第一段原文:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。第一段翻译:庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是...
文言文岳阳楼记
原文及
翻译
答:
时六年九月十五日。译文:
庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守
。隔了一年,政治清明通达,人民安居和顺,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。...
岳阳楼记
的
文言文翻译
答:
岳阳楼记
的
文言文翻译
片段:庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大岳阳楼原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。滕子京嘱托本人写一篇文章来记述这件事情。站在岳阳楼观看那巴陵郡的美好景色...
岳阳楼记文言文翻译
答:
岳阳楼记文言文翻译
:第一段原文:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。第一段翻译:庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是...
《
岳阳楼记
》
文言文翻译
答:
《
岳阳楼记
》
文言文翻译
介绍如下:岳阳楼记 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之...
岳阳楼记
原文及
翻译
答:
岳阳楼记文言文翻译
:第一段原文:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。第一段翻译:庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是...
洞庭为沅湘等九水之委
文言文翻译
答:
洞庭为沅湘等九水之委
文言文翻译
:洞庭湖是沅江、湘江等九条河流汇集而成。此句出自《
游岳阳楼记
》,是明代文学家袁中道创作的一篇游记。第一段描写洞庭湖容纳百川的壮美景象,点出洞庭湖的奇特之处。第二段写君山与岳阳楼相辅相匹,并以岳阳楼为观景点多角度地欣赏洞庭湖的胜景。第三段写洞庭湖上...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
游岳阳楼记袁中道文言文翻译
游岳阳楼记的翻译和原文
《游岳阳楼记》袁中道翻译
袁中道游岳阳楼记原文及翻译
洞庭为沅湘等九水之位的翻译
卷雪楼记翻译袁中道
游岳阳楼记雪山的意思
游岳阳楼记袁中道讲解
游岳阳楼记袁中道