55问答网
所有问题
当前搜索:
文言文翻译给分点
文言文翻译
的得分点是什么呢?几个翻译?5,5?4,3,3?
答:
文言文翻译
共6分,每题各3分,一般是考2个字词解释各1分,还有该句的特殊句式(或者是补充句子的主语,即‘谁’怎么怎么样)1分。
文言文
重点句子
翻译
怎么
给分
答:
文言文翻译
在考试中一般是10分。大意一般是两分,剩下的三分,分别是句型(大多是特殊句型,或者倒装,或者被动,也就这两个特殊句型比较常出现。)、实词有一分,多数情况下会出现一个比较生疏的实词需要翻译出来,而且一般这个实词的意思不太好判断。再有另外的一分不定,可能会出现在实词上,也可能...
文言文翻译
如何
给分
答:
其次,对
翻译
的
文言文
句的题目,都有一个
给分点
,学会找到这个得分点,将其当作答题的重点,也就是重要解决的点。如翻译“甫自京师宵遁赴河西,谒肃宗于彭原郡,拜左拾遗”这个文言文句(总分5分),就要先看其得分点可能在哪里,一看就知道,整体上的疏理1分,译出“宵”“谒”“拜”各1分,译出“谒肃宗于彭原郡”中...
译
准
文言文
语句的三大得分点
答:
文言文翻译
要做到“信、达、雅”三个字。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。“达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。“雅”就是指译文要优美自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。
文言文翻译
的采
分点
答:
1. 如何落实
文言文翻译
的“采
分点
” 文言文翻译的方法 一、基本方法:直译和意译. 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺.所谓意译,则是根据语句的...
如何判定高考
文言文翻译
的得分点
答:
大意一半分,实词虚词给分。注意难
翻译
的,看不懂的字,“而,之”等就是
给分点
文言文翻译
评分
答:
1. 下面几个
文言文翻译
,给好评, 分, 间, 见, 分① 剖开;分开。《谋攻》:“倍则~之。”?滕王阁序》:“星~翼轸,地接衡庐。”② 半;一半。《三峡》:“自非亭午夜~,不见天日。”③ 分配;分享。《曹刿论战》:“衣食所安,弗敢专也,必以~人。”④ 区分;辨别。《荷蓧老人》...
桃园三结义
文言文翻译
最好快点 加分
答:
一、译文 这日,刘备在大街上看到了刘焉发布的招募义兵的榜文,不仅慨然长叹。这时,身后一人严厉的说道:”大丈夫不为国家出力,是什么原因在这里长叹呢?“刘备回头看他身高八尺,豹头环眼,燕颔虎须,声若巨雷,势如奔马,看他形貌异常,就问他的姓名。那个人就说”我姓张名飞,字翼德。世代居住...
高考
文言文翻译
,是不是一个得分
点翻译
错误,整句话就不能算作语义通顺...
答:
一般来说,所谓得分点就是要
翻译
的句子中的关键词,如“乃入”2分,关键词是“乃”翻译作“才”占1分,句意分为1分,整句翻译为“才进去”给2分。如果译为“竟然进去”就不得分了,句意分也为不
给分
。高考是这样评分的,所以得分点要译准。
请大神帮忙
翻译
一段
文言文
,在线等,有加分,谢谢
答:
今海内赖陛下神灵,一统皆为郡县,诸子功臣以公赋税重赏赐之,甚足易制。天下无异意,则安宁之术也,置诸侯不便。”始皇曰:“天下共苦战鬭不休,以有侯王。赖宗庙天下初定,又复立国,是树兵也,求其宁息,岂不难哉!廷尉议是。”分天下为三十六郡,郡置守、尉、监。苏子曰:圣人不能为时,亦不失...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
文言文翻译采分点
文言文翻译大意怎么给分
文言文翻译用词准确
高考文言文翻译几分
文言文句子翻译要求
高中语文古诗翻译怎么给分
夏中辱是新文数十篇翻译
宾语前置的文言文句子
悉分遗边将翻译