55问答网
所有问题
当前搜索:
掩耳盗铃文言文翻译
掩耳盗
钟
文言文翻译
...
答:
1、译文
范氏灭亡了,有个人趁机偷了一口钟
。想要背着它逃跑,但是,这口钟太大了,背不动;于是用槌子把钟砸碎,刚一砸,钟锽锽的响声很大。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的耳朵紧紧捂住。他以为捂住自己的耳朵别人就听不到了,这就太荒谬了。2、原文 范氏之亡也,百姓有得...
《
掩耳盗铃
》
文言文翻译
答:
二、译文:
范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑
。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵...
掩耳盗铃
原文和译文
答:
掩耳盗铃
原文和译文:掩耳盗铃 先秦:吕不韦 撰 范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖也!译文:范氏逃亡的时候,有老百姓得到一口钟,想把它背走。但是,这口钟太大了,不好背,他...
掩耳盗铃文言文翻译
答:
《
掩耳盗铃
》出自《吕氏春秋》,全文及
翻译
如下:1、全文 范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖也!2、译文 范氏逃亡的时候,有老百姓得到一口钟,想把它背走。但是,这口钟太大了,...
《
掩耳盗铃
》
文言文翻译
答:
《
掩耳盗铃
》这个寓言故事向我们阐述了凡是要客观存在的东西,它不会依人的主观意志而改变,我们不能自欺欺人的道理。下面我为大家整理了《掩耳盗铃》
文言文翻译
,希望能帮到大家!掩耳盗铃 先秦:吕不韦 撰 范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。恐人闻之...
掩耳盗铃文言文翻译
答:
恐人闻之而夺己也,遽
掩
其
耳
。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。译文:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大...
掩耳盗铃文言文
原文及
翻译
答:
掩耳盗铃文言文
原文及
翻译
如下:原文:范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖也!译文:范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打 ...
掩耳盗铃文言文翻译
及注释
答:
(3)则:但是 (4)负:用背驮东西。(5)锤(chuí):槌子或棒子。(6)况(huàng)然:形容钟声。(7)遽(jù):立刻。(8)悖(bèi):荒谬。(9)恶(e):害怕。
掩耳盗铃文言文翻译
范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不...
掩耳盗铃
的
文言文
寓意
答:
1.
掩耳盗铃
的
文言文
及解释 一、原文: 出自 秦 吕不伟编订的《吕氏春秋·自知》 范氏之亡也,百姓有得钟者。 欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。 恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。 二、译文: 范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐...
《
掩耳盗铃
》
文言文
原文及
翻译
答:
恐人闻之而夺己也,遽
掩
其
耳
。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。译文:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《掩耳盗铃》原文
掩耳盗铃文言文注释翻译道理
掩耳盗铃的文言文原文及翻译
掩耳盗铃文言文翻译及道理
掩耳盗铃的文言文翻译和寓意
掩耳盗铃文言文翻译及注释
牛角挂书文言文的翻译
掩耳盗铃小古文翻译及注释
掩耳盗铃原文及翻译注释