55问答网
所有问题
当前搜索:
山市原文及翻译
有谁知道蒲松龄的《
山市
》的
翻译
啊~~
答:
翻译
奂山的《
山市
》蒲松龄 古诗,是(淄川)县有名的八景之一,但好几年也难得见到一次。有位名叫孙禹年的公子,同几位志同道合朋友(在)楼上饮酒,忽然看见(奂山)山头有一座孤零零塔耸立起来,高高地插入青天。(大家)面面相觑,惊疑不定,心想附近并没有这么个禅院。没过多久,又出现了几十座...
山市
的文言文
翻译
答:
奂山的
山市
,是(淄川)县有名的八景之一,但好几年也难得见到一次。有位名叫孙禹年的公子,同几位志同道合朋友(在)楼上饮酒,忽然看见(奂山)山头有一座孤零零塔耸立起来,高高地插入青天。(大家)面面相觑,惊疑不定,心想附近并没有这么个禅院。没过多久,又出现了几十座高大的宫殿,碧绿色...
《
山市
》
翻译
答:
不一会儿,(又)看见几十座宫殿,碧绿的瓦,屋脊高高翘起,这才明白原来是“
山市
”了。没多久,(又出现了)高高低低的城墙,连绵六七里,竟然像一座城市了。城中有像楼阁的,有像厅堂的,有像街巷的,都清晰地呈现在眼前,用亿万来计算。忽然刮起大风,尘土飞扬,城市的景象变得隐隐约约。过一阵子,...
求蒲松龄《
山市
》
原文翻译
,要准确的。。最好能附上逐字解释
答:
又听见早字词解释 1
山市:山市蜃景,与“海市蜃楼”相似
。恒:经常。 2 奂山 :山名,在今山东淄博市境内。旧淄(zī)川县有涣山,也写作焕山。 3 邑:县。这里指清代淄川市,今属淄博市。 4 孙公子禹年 :对孙禹年的尊称。公子,旧时用来称呼豪门贵族子弟。 5 然数年恒不一见 :但是经常...
《
山市
》逐字
翻译
答:
1.
原文
:奂山
山市
,邑八景之一也,然数年恒不一见。重点:〔奂huàn山〕山名。旧淄川县有涣山,也写作焕山。(山市)是一种因折光反射而形成的自然景象。〔邑〕县。〔数年恒不一见〕经常是多年看不见一次。恒,经常。2.原文: 孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑...
始悟为
山市
为的意思
答:
出自清代蒲松龄《
山市
》,
原文
选段:奂山1山市,邑八景之一也,然数年恒不一见。孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑,念近中无此禅院。无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市。译文:奂山的山市,是淄川县有名的八景之一,但好几年也难得见到一次。有位名叫...
《
山市
》文言文
翻译
|注释|赏析
答:
[
原 文
]奂山①
山市
,邑(2八)景之一也。然数年恒③不—见。孙公子禹年与同人④饮楼上⑤,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥⑥。相顾⑦惊疑,念⑧近中⑨无此禅院⑩。无何(11),见宫殿数十所,碧瓦飞甍(12),始(13)悟(14)为山市。未几(15),高垣(16)睥睨(17),连亘(18六七)里,居然(19)...
山市
_蒲松龄的文言文
原文
赏析
及翻译
答:
(
原文
:数至八层,裁如星点)动词,计数。(原文:然数年恒不一见)多。 (原文:中有楼若者,堂若者,坊若者)有想楼台的,有想厅堂的,有像牌坊的。 无何: 古义:不久,一会儿。 今义:没有什么。 以: (原文:以亿万计)用,(形容很多)。 文言句式 判断句 奂山
山市
,邑八景之一也(用“...也”表示判断)。 ...
山市翻译
答:
原文
:奂山
山市
,邑八景之一也,然数年恒不一见。孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑,念近中无此禅院。无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市。未几,高垣睥睨,连亘六七里,居然城郭矣。中有楼若者,堂若者,坊若者,历历在目,以亿万计。忽大风起,尘气莽莽然,城市依稀而已。既而...
《
山市
》
翻译
与作者简介
答:
奂山的“
山市
”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次。(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又惊奇又疑惑,心想这附近并没有佛寺啊。不多久,(又)看见几十座宫殿,瓦是碧绿的,屋脊高高...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
山市古文
山市节选翻译
《山市》蒲松龄
始悟为山市翻译
聊斋志异山市
相顾惊疑念近中无此禅院翻译
一行有五点明处楼外天也翻译
山市春辞
始悟为山市翻译为的意思