55问答网
所有问题
当前搜索:
孟母不欺子文言文翻译
孟母不欺子文言文翻译
注释
答:
译文 孟子很小的时候,一天东边有一户人家杀猪孟子不知道那一户人家为什么要杀猪,就问他的母亲
孟母
没多想就说“杀了猪给你吃肉呀”刚说完,孟母就后悔了,她在心里数说着自己“我怀着孟子以来,坐席不端正我。今子适有知而欺之,是教之不信也”乃买邻家之豕肉而以烹之,明
不欺
也译文 孟子年幼...
孟母不欺子古文翻译
答:
译文 孟子年幼的时候,看见邻家杀猪。孟子问他的母亲说:“邻家为什么杀猪?”。
孟母
说:“想给你吃呀。”刚说完,孟母就后悔了,她自己对自己说:“我怀这个孩子以后,坐席摆的不端正我不坐,割肉不方正我不吃,这是胎教。现在孟子刚有知识我就欺骗他,这是教他不诚实啊。”于是孟母买了邻家的肉...
孟母不欺子文言文翻译
答:
孟母不欺子文言文翻译
:孟子小的时候,有一天,母亲正在织布,(见他来了,)便问道:“学习怎么样了?”孟子回答说:“跟过去一样。”孟母(见他无所谓的样子,十分恼火,)就用剪刀把织好的布剪断。孟子见状害怕极了,就问他母亲:“为什么要发这样大的火?”孟母...
《
孟母不欺子
》
文言文翻译
答:
现在孟子刚有知识我就欺骗他,是在教他不诚实!”孟子的母亲就买了邻居家的猪肉来吃,证明她没有欺骗孟子。
孟母不欺子文言文翻译
答:
1.
孟母不欺子古文翻译
原文:孟子少时,东家杀豕,孟子问其母曰:“邻家杀豕何为?”母曰:“欲啖汝。”既而母悔失言,自言曰;“吾怀妊是子,席不正不坐;割不正不食,胎教之也。今适有知而欺之,是教之不信也。”乃买邻家之豕肉而烹之,明不欺也。译文 孟子很小的时候,看见东边...
孟母不欺子文言文
启示
答:
1.
孟母不欺子古文翻译
原文: 孟子少时,东家杀豕,孟子问其母曰:“邻家杀豕何为?”母曰:“欲啖汝。”既而母悔失言,自言曰;“吾怀妊是子,席不正不坐;割不正不食,胎教之也。今适有知而欺之,是教之不信也。”乃买邻家之豕肉而烹之,明不欺也。 译文 孟子很小的时候,看见东边的一户人家杀猪,孟子问...
孟母
诫子
文言文翻译
答:
4.《
孟母
教子》的
文言文翻译
孟子少时,东家杀豚,孟子问其母曰:“(东家杀豚何为)?”母曰:“欲啖汝。”其母自悔而言,曰;“吾怀娠是子,席不正不坐;割不正不|食|,胎之教也。今世有知而欺之,(是教之不信也。)”乃买东加豚肉以|食|之,明
不欺
也。孟子少年时,有一次东家邻居杀猪,孟子问他的母亲说:...
孟母不欺子文言文翻译
答案孟母不欺子
答:
关于
孟母不欺子文言文翻译
答案,孟母不欺子这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、2.吾怀妊是子,席不正不坐;割不正不食,3.①乃买东家豚肉以食之,②吾怀妊是子,席不正不坐;割不正不食,胎教之也。2、今适有知而欺之,是教之不信也。3、”。
孟母
三迁
文言文
译文
答:
后来的君子贤人都说
孟母
很善于利用环境渐染教化孩子。 2. 孟母三迁
文言文翻译
译文 孟子的母亲,世人称她孟母。孟子小时候,居住的地方离墓地很近,孟子学了些祭拜之类的事,玩起办理丧事的游戏。他的母亲说:“这个地方不适合孩子居住。”于是将家搬到集市旁,孟子学了些做买卖和屠杀的东西。母亲又想:“这个地方还是...
孟母
教子
文言文翻译
答:
3. 《
孟母
教子》
文言文翻译
“孟母教子”包含有“孟母三迁”、“买肉啖子”、“断机教子”三个小故事。 现分别翻译如下: 一、孟母三迁 1、原文 昔孟子少时,父早丧,母仉氏守节。居住之所近于墓,孟子学为丧葬,躄踊痛哭之事。母曰:“此非所以居子也。” 乃去,舍市,近于屠,孟子学为买卖屠杀之事。母又曰...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
孟母不欺子文言文启示
孟母不欺子文言文翻译注释
孟子杀猪的故事原文翻译
教子不欺的原文翻译
公孙仪相鲁而嗜鱼文言文翻译
屠夫杀狼文言文译文
秦西巴纵麑文言文翻译
郢书燕说文言文翻译及注释
秦西巴纵麑文言文启示