55问答网
所有问题
当前搜索:
为什么用since不用because
为什么用since
而
不用because
?
答:
because与since都有“因为”的意思
【区别用法】because:从属连词,语意强,着重直接的原因或理由,所引出的从句是全句的重心,用以回答why提出的问题。because引导的从句表示直接而明确的原因和理由,表示因果关系。since:语意比because弱,但比as强,一般用于表示“由于大家已知的事实”。示已经知道的原...
since
和
because
有
什么
区别?
答:
1. 时间段和原因因果关系不同:since表示自从某件事情发生之后一直持续下去的时间段
,因此它强调的是时间的延续。而because表示某件事情造成了另一件事情的发生,它强调的是原因和结果的因果关系。例句:- Since she got her driver's license, she has been driving everywhere.自从她拿到了驾照,她就...
since
和
because
有
什么
不同?
答:
"
Since" 和 "because" 都可以表示原因,但它们在使用上有所不同
。"Since" 通常用于表示一个时间点之后的原因,而 "because" 则用于表示一个原因直接导致了结果。举个例子, "Since I started working here, I have learned a lot" 这句话是指自己在这里工作的时间点之后学到了很多东西;而 "I ...
since
和
because
可以互换吗
答:
“because”,“since”都表示“因为”的含义,一般情况下可以互换,但语气强弱不同。
1、语气强弱中“because”表示的语气比“since”要强
。2、“because”一般引出不为人知的原因,而“since”一般引出客观存在的原因。3、特别在需要强调原因时,“because”引导的状语从句往往放在主句之后。
不是回答why的句子,表原因可以
用since
替代
because
吗?
答:
不是回答why的句子,表已知的、 显然的理由可以用since替代because
。1. since引导的原因状语从句一般放于主句之前表示已知的、 显然的理由(通常被翻译成“既然”), 较为正式, 语气比because弱。例如: Since you are free today, you had better help me with my mathematics. 既然今天你休息, 你...
since
是
什么
意思? 不是等于
because
么?
答:
since
有因为的含义但不等同
because
可翻译为既然 例句since you are here,let us begin.没有一个必然的因果联系,语气较because轻 而because是针对why回答的,因果联系密切 除此之外,since还有自从的意思,多和完成时连用,常用的就这些吧,你可以查查字典 ...
在
since
表示“因为”的时候,它与
because
有
什么
区别? .
答:
B:Because she is sick. 因为她病了.此外,在强调句型中,只能
用because
.例如:(4)It was because I missed the early bus that I was late for school. 我上学迟到是因为我没有赶上早班汽车.2.
since
侧重主句,从句表示显然的或已为人所知的理由,常译为“因为”、“既然”,语气比because稍弱,...
不是回答why的句子,表原因可以
用since
替代
because
吗
答:
Because
my father found work in Paris.因为我父亲在巴黎找到了工作.注意:在英语中用了
because
后,不可再用so.
since
意为"既然",表示对方已知的无需加以说明的原因或事实,语气比because弱,但是比as 强.例如:
Since
we have no money,we can't buy that vase.既然我们没钱,我们就不能买那花瓶....
__you are very busy,i shall do the job myself.
答:
because 引导的原因状语从句给出行为的必要条件。就是说“你们很忙”必然导致“我自己干”,事实上,你还可以找其他人帮忙嘛,不一定非自己干不可。所以不能
用because
. 试比较:Because I have never learn English, I can not read this English book....
...stay at home.
为什么用since
而
不用because
答:
用because
(因为)语法上没有问题,句意上也基本能翻译流畅。但相比
since
(既然),就显得生硬了许多,试比较:1、因为你很虚弱,所以你最好待在家;2、既然你很虚弱,那你最好待在家。大部分人都会偏向于第二种表达,但because没错。若两者同时出现在同一题的两个选项中的话,我建议您选择since。祝...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
since跟because
since等于because吗
because和since的用法
as与since区别
Since表原因
because和for的区别及用法
since因为和自从的区别
since表示原因放在句首
since表原因的用法