在since表示“因为”的时候,它与because有什么区别? .

如题所述

第1个回答  2022-06-30
1. because表示直接原因,它所指的原因通常是听话人所不知道的,其语气最强.常用来回答why的提问,一般放于主句之后,也可以单独存在.例如:
(1)I stayed at home because it rained. 因为下雨我呆在家里.
(2)Because Lingling was ill, she didn”t come to school. 玲玲因病,没有上学.
(3)A:Why is she absent? 她为什么缺席?
B:Because she is sick. 因为她病了.
此外,在强调句型中,只能用because.例如:
(4)It was because I missed the early bus that I was late for school. 我上学迟到是因为我没有赶上早班汽车.
2. since侧重主句,从句表示显然的或已为人所知的理由,常译为“因为”、“既然”,语气比because稍弱,通常置于句首,表示一种含有勉强语气的原因.例如:
(1)Since he asks you, you”ll tell him why. 他既然问你,那就告诉他为什么吧.
(2)Since everyone is here, let”s start. 既然大家都到齐了,我们就出发吧!
(3)Since I understood very little Japanese, I couldn”t follow the conversation. 我日语懂得不多,因而听不懂对话.
相似回答