55问答网
所有问题
当前搜索:
と思いません和そう思いません区别
[そんなことない
と思いま
す].和[
そう思いません
]有什么
区别
答:
从语感上来说,
两句话都表示说话人的主观意识
。第一句的语气没有第二句强烈。
日语:“
そう
だ
と思いま
す”怎么翻译成中文?
答:
と思いま
す→认为,觉得 我那么认为。
日语
思いま
す、思っています、帰る
と
、帰ろうと有什么
区别
答:
意思基本一样,
前者侧重决定,后者侧重意愿
どう思われますか
と
ど
う思いま
すか 这两个怎么
区别
答:
どう思われますか使用了被动态,往往是表现一种客观的看法,或大家所共有的一种看法。可以引申翻译为【社会上会怎么认为?】或者被动态也可以表示对对方的尊敬,可翻译为【您怎么看?】ど
う思いま
すか就表现一种主观的看法。可以询问他人的个人意见【怎么认为啊?】...
日语“
と思いま
す”什么意思
答:
日语 “
と思いま
す”的意思是我想。日语的起源一直争论不断,明治时代的日本人把日语划为阿尔泰语系,此说法已经普遍遭到否定,霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert)和大野晋认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄认为日语属于汉藏语系,白桂思(Christopher I. Beckwith)认为日语属于日本-高句丽语系(即扶余语系)...
思います和
思いません
有什么
区别
吗?
答:
う/ようとはおも
いません
。而たい
と思いま
す算是常用固定句式,表希望做某事,想要做某事。可用于一二三人称句中,可用作たいと思っています形式。与たいです句式表【想要…】相比语气更柔和婉转。前加动词ます型。另提一句,ほしい表【想要】的时候强调欲望。例如:お金がほしいです。想要钱...
と思いま
す什么意思?
答:
原型)后,表示自己的想法。意为“想,觉得、认为”。例句:1、 あの二人は兄弟だと思います。2、 ちょっと伺いた
いと思いま
す。3 、上海が赈やかだと思います。4 、田中さ
ん
はきっと来てくれると思います。5、 田中さんは来ないと思います。6 、これは素晴らしいと思います。
私は
そう
は
思いません
が。这句话怎么翻译?
答:
意思是:虽然你那么说,可我不是那么想的(我并不认为是那样的)。“
思いません
”前面没有规定一定要接“と”。这个跟语感有关系。另有:
そう
は言うけどさ、纳得が行かな
いん
だよ。话虽这么说,但(我)不能接受。そうはいかない。 那可不行。そうはさせない。 不会让你这么做的(不会...
と思いま
す 和「(よ)う」と思います 的意思到底有什么
区别
呢
答:
「(よ)う」
と思いま
す 比前面那个说法更委婉, 表示自己的意志,认为想要做什么事情.
日语"
と思いま
す"与"と思っています"有什么
区别
?
答:
と思っています:表示的也是想法,但它与前者(
と思いま
す)所表示的想法是有时间和空间概念的区别,也就是说“と思っています”表示的是:这种“想法”或者“认为”是一种持久的存续形态,在日语里叫做“持续态”,也就是有“一直这样认为”、“一直这样的想法”的意思。「両亲は日本の物価は...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
と思う
と思う否定
と思いません和そう思いません区别