there is no telling what he is going to do.

这句话应该怎样翻译?
他将要做什么没有被告知?
there is no+doing是固定搭配吧.
有资料上说there is no是"不可能"的意思,后加doing

第1个回答  2008-01-31
there is no+doing是固定搭配
没有说他要去做什么.本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-01-31
应该是 说话人不能告诉听者"他"要准备做什么 吧...
there is no+doing不是固定搭配...
学英语不要死学..多读,多听,多说..
英语是一门语言..用来交流的..而并非考试的工具..
第3个回答  2008-01-31
他没有说起将要去做什么。。。。
好像不是固定搭配
第4个回答  2008-01-31
意思是:他没有说他将要干什么。
他要干什么没说。
相似回答