英文翻译,请大神帮忙翻译

本文为某写字楼提供中央空调系统设计方案。该建筑共有四层,一层1677.02 m2,二层1343.26 m2,三层1667.06 m2 ,四层1681.36 m2。建筑面积约为6358.7 m2,每层结构相识,层高4米,其中包括办公室,接待室,多媒体室,档案室等。该写字楼位于北京,根据当地气候条件及该建筑的实际特点,通过不同空调方案的对比,同时考虑节能与安装的复杂度,对几个典型的中央空调系统的分析和比较,最终采用了VRV系统,它是通过控制冷媒的流通量,并通过冷媒的直接蒸发实现制冷,由于采用变频调节,在满足人们舒适性要求的同时,又达到了很好的节能减排的效果。在计算每个房间冷负荷及新风负荷的基础上,对室内外机、新风设备等设备进行选型与布置,同时进行了配管的设计与选型。该设计可以满足该办公楼夏季供冷需要。
中译英

第1个回答  2014-05-29
This paper provides the design of central air-conditioning system in an office building. The building consists of four layers, a layer of 1677.02 m2, 1343.26 M2 two layer, three layer fourlayer 1667.06 m2, 1681.36 m2. Construction area is about 6358.7 m2, met every layer structure, the layer is 4 meters tall, including office, reception room, multimedia room, record room. The office is located in Beijing, according to the actual characteristics of the localclimate conditions and the building, by comparing the different air conditioning scheme,considering the energy saving and installation complexity, analysis and comparison of several typical of central air conditioning system, the VRV system, it is through the circulation to control refrigerant, and direct evaporation the refrigerant refrigeration implementation, theuse of frequency adjustment, to meet the comfort requirements, and achieved good effect of energy saving and emission reduction. Based on the calculation of cooling load of each roomand fresh air load, on the indoor and outdoor machine, air equipment, equipment selection and layout, and the design and selection of piping. The design can meet the office building in summer cooling needs.追问

咱能别直接把用工具翻译的放上来吗,好歹改改啊,混分也混得太不专业了吧

追答

步步高打火机,哪里不会点哪里,so easy。

追问

你又调皮了

追答

那你捡肥皂吗?

追问

我只 艹你妹

追答

你妹只艹我一个。

第2个回答  2014-05-29
1、我们应该掌管自己的生活。 We should (take ) (the ) (control )(of )our life.
2、医生用刀子切除了他受伤的左腿。The doctor used the knife (to ) (cut) (off ) his hurt left leg.
3、莉莉放弃了学汉语。Lily (gave ) (up ) learning Chinese.
希望能解决您的问题。
第3个回答  2014-05-29
1、我们应该掌管自己的生活。 We should (take ) (the ) (control )(of )our life.
2、医生用刀子切除了他受伤的左腿。The doctor used the knife (to ) (cut) (off ) his hurt left leg.
3、莉莉放弃了学汉语。Lily (gave ) (up ) learning Chinese.
请采纳答案,支持我一下。
第4个回答  2014-05-29
1、我们应该掌管自己的生活。 We should (take ) (the ) (control )(of )our life.
2、医生用刀子切除了他受伤的左腿。The doctor used the knife (to ) (cut) (off ) his hurt left leg.
3、莉莉放弃了学汉语。Lily (gave ) (up ) learning Chinese.
相似回答