55问答网
所有问题
于郡城送明卿之江西 (明)李攀龙 青枫飒飒雨凄凄,秋色遥看人楚迷。 谁向孤舟怜逐客,自云相送大江西。
(1)这首诗前两句写出了环境____ ____的特点。
(2)这受诗表达了诗人怎样的情感?
急急急急急急
举报该问题
推荐答案 2012-10-11
这首诗前两句写出了环境伤感、凄楚的特点
表现作者对好友离别时低徊悱恻、依依不舍,对友人政治前途的担忧。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/cRQQQR4Re.html
相似回答
于郡城送明卿之江西
原文_翻译及赏析
答:
——明代·
李攀龙
《
于郡城送明卿之江西
》 于郡城送明卿之江西
青枫飒飒雨凄凄, 秋色遥看
入楚迷。
谁向孤舟怜逐客,
白云相送大江西。李攀龙(1514—1570)字于鳞,号沧溟,汉族,历城(今山东济南)人。明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后...
于郡城送明卿之江西
原文及赏析
答:
阵阵寒风,绵绵细雨将江边青枫吹打得飒飒作响。遥看水天相接处的楚天,雨中
秋色,
一片迷蒙。有谁会到这孤舟上可怜被放逐的你呢,只有白云一路相伴,送你到大江以西。注释:郡城:指济南府(今山东济南市)。明卿:吴国伦的字,兴国(今江西兴国县
)人,
“后七子”之一。飒飒(sà):风雨声。
青枫
...
谁向孤舟怜逐客
?白云相送大
江西
。原文_翻译及赏析
答:
”“青枫”,除了暗示分别、在江边外,还透露出一股飘泊的愁情,而此时之秋风秋雨更是愁煞人也。由此可见,第一句“
青枫飒飒雨凄凄
”,只七个字,实融进了古人不少意境,有丰富含蕴,它自然而委婉地映衬出一对好友离别时低徊悱恻、依依不舍的感情。第二句“
秋色遥看
入楚迷”,写得更有味了。此句...
《
于郡城送明卿之江西
》翻译是什么?
答:
于郡城送明卿之江西
李攀龙
〔明代〕
青枫飒飒雨凄凄,秋色遥看
入楚迷。
谁向孤舟怜逐客,
白云相送大江西。译文:阵阵寒风,绵绵细雨将江边青枫吹打得飒飒作响。遥看水天相接处的楚天,雨中秋色,一片迷蒙。有谁会到这孤舟上可怜被放逐的你呢,只有白云一路相伴,送你到大江以西。创作背景:明世宗嘉靖...
于郡城送明卿之江西
原文及赏析
答:
青枫飒飒雨凄凄,秋色遥看
入楚迷。
谁向孤舟怜逐客,
白云相送大江西。诗题中的“明卿” ,是诗人吴国伦的字。吴国伦,兴国州 (今湖北阳新县)人,嘉靖二十九年(1550)进士,官至河南左参政。
李攀龙
和吴国伦同是明代后期影响甚大的文学流派——“后七子”中的骨干,气味相投,交往甚密。这首诗,就是记录他们...
大家正在搜
于郡城送明卿之江西迷字
于郡城送明卿之江西 阅读答案
于郡城送明卿之江西思想感情
于郡城送明卿之江西朗读视频
送明卿之江西的迷
送明卿之江西阅读答案
送明卿之江西古诗
送明卿之江西翻译
明卿
相关问题
于郡城送明卿 ① 之江西 (明)李攀龙青枫飒飒雨凄凄,秋色遥...
于郡城送明卿之江西(明)李攀龙青枫飒飒雨凄凄,秋色遥看入楚迷...
古诗阅读。 于郡城送明卿 ① 之江西 (明)...
于郡城送明卿之江西赏析