pour... in 与pour... into 有什么区别吗

如题所述

一、后接词不同

1、in是静态介词,强调位置;指的是物体存在的状态。

如:The water pouring in the sea.

水流向海洋。

2、into是动态介词,强调方向;指物体从外部到里面的动作。

如:The water pouring into the sink.

水流进水槽里。

二、意思不同

1、pour in的意思是大量涌入; 蜂拥而至。

2、pour into的意思是川流不息地涌入,源源而来。

三、后接词词性不同

1、in可以作介词也可以作副词。表示在 ... 里;在 ... 地方;在 ... 期间;在 ... 方面;进入...里面;处于...状态;穿着...;以...的方式;在家;入;进;向里;在某地;并入;在某种关系中。

2、into只可以作介词表示到 ... 里;进入;朝;除;<口>对...有兴趣。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-06-14

一、含义不同

1.pour in

释义:使流入,使灌入,大量地涌进来。

2.pour into

释义:大量投入(金钱或供应品)。

二、结构不同

1.pour in

解析:pour+in,in是静态介词,强调位置;指的是物体存在的状态。

例句:The water pouring in the sea.水流向海洋。

2.pour into

用法:pourinto,into是动态介词,强调方向;指物体从外部到里面的动作。

例句:The water pouring into the sink.水流进水槽里。

三、侧重点不同

1.pour in

解析:大量涌入,蜂拥而至,多指物理实物,水等。

2.pour into

解析:川流不息地涌入,源源而来,多指虚拟物品,金钱等。

扩展资料:

into, in的辨析如下:

in表示“在里面”的静止状态或一定范围内的动作; 而into表示由外向里的动作。二者有时可通用。

into, inside的辨析如下:

二者均可表示“在…里面”,inside常指与外部相接的内部; into仅表示由外入内。

into,in to的辨析如下:

into与分开写的in to经常容易被误用。

into介词,它引导介词短语,在句中用作状语,表示“进入...之中”或“变成”之意。

in to中的in是副词,同样有“进入”的意思,但 to 是介词或不定式的标记,作介词时,其后跟名词,作不定式标记时,其后跟动词原形。

第2个回答  2014-04-24
Pour涌流

in是静态介词,强调位置;指的是物体存在的状态
比如说
The water pouring in the sea水流向海洋

into是动态介词,强调方向;指物体从外部到里面的动作
The water pouring into the sink水流进水槽里

但这两者很多时候可以互换。。
还有in可以做副词(adv.) ,into则不可以本回答被网友采纳
第3个回答  2008-09-11
Pour涌流

in是静态介词,强调位置;指的是物体存在的状态
比如说
The water pouring in the sea水流向海洋

into是动态介词,强调方向;指物体从外部到里面的动作
The water pouring into the sink水流进水槽里

但这两者很多时候可以互换。。
还有in可以做副词(adv.) ,into则不可以
第4个回答  2012-11-14
in、into几乎是相同的,但是into更强调动作;类似的,on和onto也是如此。
所以,pour in和pour into基本上等价。