55问答网
所有问题
856. 为什么军事术语中扔手雷时说“fire in the hole”?有什么寓意?
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2007-12-02
不光在CS中,在许多战争题材的电影中也会听到这句短语..
"fire in the hole" 翻译过来的意思就是 "快要爆炸啦"
意在警示战友本人扔了弹子,要小心误伤..
第2个回答 2007-12-02
就是术语,"注意隐蔽"从字面翻没有任何意义,就跟美国海军舰载机在降落航母前下滑姿态正常,位置无误情况下说的CALL THE BALL一样.本回答被提问者采纳
第3个回答 2007-12-02
小心手雷 不是快爆炸吧 美国军队用语
第4个回答 2007-12-02
3楼的意思跟2楼的不也是一样的嘛
反正就是句提醒
第5个回答 2007-12-02
是在cs中吧
相似回答
cf沙漠玫瑰
丢雷
说的啥
答:
cf沙漠玫瑰丢雷说的英文是fireinthehole,
开火的意思
。军事术语,扔玩手雷之类的爆破物之后说的,是提醒同袍注意隐蔽。
《CS》游戏中“小心
手雷
”的英文是怎么说的?
答:
Fire in the hole
意思是里面要爆炸起火了
,你可以想象扔颗手榴弹进敌人房间里样子 另外纠正一点 军事术语里只有手榴弹这个概念 手雷这个词还不算规范
大家正在搜
相关问题
857.为什么军事术语中扔手雷时说“fire in the ...
CF中扔手雷时说的fire in the hole 是什么意...
Fire in the hole!是什么意思?
为什么CS中扔手雷时要喊"FIRE IN THE HOLE"...
扔手雷时为什么要喊
fire in the hole 到底是什么意思
CF扔手榴弹时它说的话是什么意思???
CS1.5扔手雷的时候为什么有人的不喊"FIRE IN TH...