Генеральный штаб по ликвидации последствий землетрясения при Госсовете КНР призвал к приоритетному восстановлению таких объектов и коммуникаций общественного пользования, как школы, гостиницы в юго-западных районах страны, пострадавших от майского разрушительного землетрясения.
На созванном 26 июня вышеупомянутым штабом очередном -- 22-м по счету -- заседании, на котором председательствовал премьер Госсовета КНР Вэнь Цзябао, были определены основные задачи по ликвидации последствий стихийного бедствия и по восстановительным работам в пострадавших районах. При этом приоритет будет отдан восстановлению коммунальных сооружений и обеспечению их качества, поскольку это касается жизни местных жителей.
帮助翻译一下,不要机译. 先送20分.
高手帮帮忙.
没看到呀. 这不是分吗?
不知道你是怎么想的