55问答网
所有问题
古文“猥不敢相烦”怎么译,其中“猥”、“相”具体怎么解释啊?
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2013-10-18
猥 :谦词 表自己的谦卑。 相: 代词 你。 “ 我不敢劳烦你”
相似回答
古文
“
猥不敢相烦
”
怎么译,其中
“猥”
答:
(原文)猥不敢相烦 (翻译)猥自踌躇犹豫不决 不敢打扰
。猥:wěi 1. 众,多。2. 琐碎烦杂:猥滥。猥杂。3. 苟且:“然窃恨足下不深惟其终始,而猥随俗之毁誉也”。4. 鄙陋,下流:卑猥。猥亵。猥劣。5. 谦辞,犹言辱:“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中”。
“足下方温经
,猥不敢相烦,
辄便住山中”的
翻译
答:
您正在温习经典(正读书),鄙人不敢打扰您,就顺便到山里(去走走)了。
足下方温经
,猥不敢相烦,
辄便往山中
翻译
答:
其中,“足下”是当时对对方的尊称,表示敬意;“温经”则暗示对方正在学习经典;
“猥不敢相烦”则表达了说话人的谦逊态度,表示不想打扰对方
;“辄便往山中”则表明说话人自己的行动,前往山中采药。此外,这句话也体现了古代文人的清高和谦逊。他们注重内在修养,追求道德和智慧,而不是追求权力和财富。
《山中与秀才迪书》原文及
翻译
答:
足下方温经
,猥不敢相烦,
辄(zhé)便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫(qì)而去。 北涉玄灞(bà),清月映郭。夜登华子冈,辋(wǎng)水沦涟,与月上下。寒山远火,明灭林外。深巷寒犬,吠声如豹。村墟夜舂(chōng),复与疏钟相间(jiàn)。此时独坐,僮仆静默,多思曩(nǎng)昔,携手赋诗,步仄径,临清流也。
山中与裴秀才迪书
翻译
答:
译文:【 近腊月下,景气和畅,故山殊可过。足下方温经
,猥不敢相烦,
辄便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫而去。】现在正是农历十二月的末尾,气候温和舒畅,旧居蓝田山很可以一游。您正在温习经书,仓猝中不敢打扰,就自行到山中,在感配寺休息,跟寺中主持一起吃完饭,便离开了。【北涉玄灞,清...
大家正在搜
相关问题
古文“猥不敢相烦”怎么译,其中“猥”
猥不敢相烦中相是什么意思
“足下方温经,猥不敢相烦,辄便住山中”的翻译
文言文翻译 急用呀!!!!
古文翻译:“ 近腊月下,夜登华子冈……”
近腊月下,景气和畅,故山殊可过。足下方温经,猥不敢相烦,辄便...
“猥琐”二字如何解释?答案准确一些啦~谢了啊……:-)
古文翻译