英语高手帮忙翻译一句话,句子稍微有点长啊~多谢了!!

By including the inhibitpry dimensions, it was possible to assess how subjects think about the jurisdiction of parental authority in making rules that inhibit or restrain child behaviors (e.g., a rule prohibiting hitting) and then, once the rule exists, how subjects evaluate children’s obligations to obey the command.
第四个词是inhibitory

第1个回答  2013-05-19
通过包括抑制的尺寸,它是可能的评估主体如何思考在阻碍或限制孩子对父母权威的行为规则的管辖权(例如,一个规则禁止打击)然后,一旦规则存在,主体如何评价儿童义务服从命令。
第2个回答  2013-05-19
它,包括尺寸抑制,是评估如何受试者认为对父母的权威规则,抑制或约束孩子的行为(例如,一个规则禁止击打)和然后管辖的,一旦规则的存在,科目如何评估孩子的义务服从指挥。
第3个回答  2013-05-19
通过包括抑制的尺寸,它是可能的评估主体如何思考在阻碍或限制孩子对父母权威的行为规则的管辖权(例如,一个规则禁止打击)然后,一旦规则存在,主体如何评价儿童义务服从命令
第4个回答  2013-05-19
通过包括抑制维度,可以评估受试者想想父母的权威管辖使规则阻碍或限制孩子的行为(如。,一条禁止打),然后,一旦规则存在,如何评估儿童义务对象服从命令。
第5个回答  2013-05-19
通过包括抑制维度,可以评估受试者想想父母的权威管辖使规则阻碍或限制孩子的行为(如。,一条禁止打),然后,一旦规则存在,如何评估儿童义务对象服从命令。
相似回答