美国文明礼仪的历史故事

如题所述

第1个回答  2022-10-26

社会注意到美国人的另一个社交习惯,就是他们跟其他许多民族一样,说话时往往做手势。

他们谈天之际,可能拍拍对方的肩膀,以示友好,或者轻拍小孩的脑袋,以示亲爱。

依照其他国家某些民族风俗来说,这种表达法可能不受欢迎,尤其是用左手来表达。

许多美国人都用惯左手;在美国左右手没轻重之分,不论用左用右,都没有什么不敬。

不过,在这一类的小事上,如果对方在社交场合中用双手的用法令你不快的话,你只须略加犹豫,你的美国朋友往往就明白你的意思了。

静居独处

美国人无静居独处之念,往往是游客难以了解的。

美国人不是围墙高筑、重门深锁的国民。

他们的院子通常连在一起,连篱笆亦付阙如。

他们通常不经邀请,也不先通个电话,就互相过访;他们在办公室工作,总是大门敞开。

他们无静居独处的念头,也许是本国历史发展的结果。

美国是个幅员广阔的国家。

美国从无筑墙之城,美国人也用不着防犯邻邦。

美国在初期居民极少,所以邻居非常重要,不能把他们摒诸门墙之外。

邻居在艰苦创业时会提供保护和帮忙,他们彼此守望相助。

从美国早期历史发展出来的这种不愿独处,只求坦然相对的愿望,游客可以从许多小的地方观察到:美国家庭可能有几间无门的房间或只有玻璃墙。

假若你看见有人走出你的房间忘了关门,别认为他粗鲁无礼。

帮他们,让他们知道你喜欢把门关上,要不然你就得适应新方式了。

总之,你对于彼此间的不同,要忍耐。

沉默

美国人人都不喜欢沉默。

他们会侃侃而谈,以免谈话中止,纵使片刻的停顿,亦非所愿。

假若你很久没作声,美国人就会尽量设法让你加入谈论。

他们也许问你是不是身体不舒适,要不要他们帮忙。

不过,美国人如果不同意你所说的话,可能默不作声。

他们不出声,未必表示他们同意你的意见,而是表示他们认为同你继续辩论下去是没有礼貌的。

说话爽直

游客到了美国,都发觉美国人不说“废话”。

这就是说,美国人答话的时候,往往简单到只说“是”、“不是”、“当然”,或极普通的一个“对”字。

但简单的答语并不表示美国人怠慢、粗鲁或脑筋简单。

美国人平时匆匆忙忙,跟你打招呼不外一个“嗨”。

真的,你在美国居留期间,将一再听到这个招呼,几乎人人都说,不论地位、年龄、职业。

不过,听惯了比较长的、漂亮话的人,也许要经过一段时间,才会对美国人的“坦言”不当一回事。

美国人感到难为情时,就实话直说。

遇到别人特别客气的称赞或道谢时,美国人可能难为情而不知道该答什么话好。

他们不是有意粗鲁无礼,他们其实是喜欢别人称赞他们的。

除了特殊的假日,例如圣诞节,美国人通常不送礼。

因此,你会发现美国人接到礼物的时候很难为情,他们如果没有东西回礼,就更加如此。

他们大体上是个热情不拘礼节的民族。

介绍

美国社会风俗跟别国社会风俗大不相同的一点,就是名字的称呼。

美国人不重视“地位”,尤其是社会地位。

大多数美国人都不愿意自己因年龄或社会地位的关系而特别受人尊敬,这样会令他们觉得不自在。

许多美国人甚至觉得“先生”“太太”“小姐”的称呼太客套了。

不论年龄,大家都喜欢直呼其名。

“别称我史密斯太太,叫我萨莉好了。

”称呼名字,往往是表示友善亲近。

不过,你如果觉得直呼其名不好,尽可用比较客气的称呼。

你可以向对方笑笑,说你已经习惯成自然,初与人见面的时候总是比较拘谨,过一阵就会直呼名字了。

介绍的时候,往往是连名带姓:“玛丽·史密斯,这位是约翰·琼思。

”遇到这种情形,你可以自己决定该称呼那位女士为“玛丽”还是“史密斯小姐”。

有时你们两人交谈,开头是称呼对方的姓,但没过多久,其中一人或彼此就直呼对方的名字了。

你尽可自己选择,假若你不愿意一下子就直称别人的头字,而要依照你自己的习俗称呼别人,谁也不会觉得你没有礼貌。

你可能会注意到,美国人聚在一起聊天的时候,几乎从不提彼此的头衔。

如果你平时听惯了不离头衔的谈话,就会觉得美国人说话不客气,不近人情。

你高兴的话,尽可依你本国的习惯称呼别人的名衔。

美国人听你这样说话,只是觉得有趣,觉得特别。

不过,假若他们谈话时不称头衔,你可别不高兴。

头衔

社会阶级的差异,在美国是不受重视的,所以美国人没有家庭世袭的头衔,虽则他们对于用惯了头衔的外来客也会以他的头衔相称。

美国人反而有时用职业上的头衔。

这种头衔有别于家庭头衔,因为它是靠自己“挣来”的,而不是由祖先传下的。

有头衔的职业,最常见的是法官、高级 *** 官员、军官、医生、教授和宗教领袖。

这里且举几个例子:哈利法官、史密斯参议员、克拉克将军、布朗医生、格林博士(教授)、怀特神父、科恩老师(对犹太人的尊称用语)、格雷主教等。

至于从事其他行业的人,则称他为“先生”、“小姐”、“太太”(音密西斯)。

“Ms.”(音密丝)对已婚和未婚的女士都可适用,近年来在美国已甚为通行。

假若你跟一个美国人第一次碰面,不晓得他的头衔,但又要对他表示尊敬,那么可用“先生”或“夫人”称呼。

被你这样称呼的人也许会想到你不知道该用什么称呼,于是会把正确的名称告诉你。

不过,一个人除非是从事某种特殊职业,否则正式的头衔是不常用的。

美国人注重友好的、不拘礼节的关系,而不注重地位头衔。

美国人相信自己即使直称一个人的名字,仍一样可以对他表示尊敬。

服务

头衔之外,美国生活中还有别的事情,是平时受女佣、司机、厨师侍候惯了的游客,可能发觉和他在本国的情形大不相同。

有的游客也许想到自己是有身份的人,但在美国所受的待遇即跟普通人一样,因此觉得自己被怠慢了。

不过,美国是个“样样自己动手”的国家。

一般美国人,不管是医生、教授、商人、律师,都是自己煮饭、洗衣、上市场买东西或做其他工作。

在美国,服务是要钱的;谁都可以“买”服务,只要付得起钱就成,地位是不相干的。

一个人不管干的是什么职业,如果自己动手做家务,绝对不会被人认为有什么不对。

其实,许多美国人都花得起钱请厨师、司机,但他们不那么做。

他们宁愿享受家庭宁静,如果家里有个请来的帮手,宁静感可能多少就会丧失掉。

也有人宁愿把钱花在旅行或其他方面,而不愿付出高昂的美国工资雇人帮忙料理家务。

找漱洗间

一位新到美国的游客,最近有人问他,在美国第一天最麻烦的事情是什么,他毫不犹豫地答:“找漱洗间。

有些国家在大街上有明显可见或在小建筑物里面标志明显的公众漱洗间,美国可没有。

在美国,公众漱洗间均设于加油站(都是干干净净的,免费的,不过可能要向站员索取钥匙)。

机场、公共汽车站、火车站、餐馆、图书馆、大商店、戏院,以及一切欢迎大众光临的场所,都有漱洗间,你还可以走进任何一家旅馆借用“女漱洗间”或“男漱洗间”,即使你不是这家旅馆的住客。

不要被漱洗间门上的名称弄糊涂了。

有时上面写着“男”或“女”以及“女士”或“夫人”,或干脆叫“漱洗间”。

有的在门上可能画个图形或其他标志,以示男女之别,餐馆尤其采用这种方式。

女用漱洗间有时称为“化妆间”。

欧洲人使用的“方便处”或“W.C”,在美国是少用的,但一般人都明白是什么意思。

对你国家的认识

你可能会遇到一些对贵国知之甚少的美国人。

假若有这种情形,请容忍他们。

很遗憾,美国学校很少教授他国的文化风俗。

美国东西两面是大洋,跟其他国家隔得很远。

结果,美国人对于其他国家的文化和不同的工作方式都不大熟悉;这在其他国家也是常见的。

假若美国人用你所不熟知的办法来帮你的忙,假若他们把贵国误认为是千里以外的另一个国家,请多包涵。

跟别的国家相比,美国发展成为现代国家的时间极短,只有300年的光景。

美国人一直忙于本土的成长,忙着修建公路,忙着建立城市,忙着为千百万的孩子制定免费教育制度,忙着发明,忙着发现,忙着为全球的利益而发展。

在这300年间,有大部分的时候全国的注意力只集中在美国本身,而不在世界。

直到二次世界大战(1939-1945),美国人才开始对世界其他地区发生兴趣。

社会习俗

美国人的祖先来自全球各地,所以在美国境内“认可的”社会习俗,比有些国家的社会习俗要多得多。

因此,到美国旅游的人如果要照自己国家的风俗习惯去做,也不必觉得难为情或有什么不对。

虽然美国人不拘礼节,但是,如果你愿意在社交场合中穿着打扮得很正规,你尽管照你自己的方式做好了。

你周围的人一定会接受的。

不过,你能够对美国一般的习俗做详尽的了解,也是有所裨益的。

当然,这个题目范围太广,不能在这里详加探讨,下面所谈的,只是你访问美国时可能会遇到的一些常见情形。

有些私人问题,在甲国可以提出来谈,但在乙国则不应该谈。

比方说,美国人可能会问你:“你在什么地方工作?”“你有几个孩子?”“你的房子有多大?”“你有没有假期?”在美国人看来,这些问题不算是纯粹的私人问题。

他们往往问这些话,不外是要了解你与他之间的共同点,或作为交谈的开始。

请你明白,问这些话的本意都是友善的,问者是对你表示关心,不是对你无礼。

美国人自己也是这样相识的。

由于美国人在美国时常搬迁,这类问题就是他们每年认识许多新朋友的常用办法。

有些国家的人们几乎终生未离开过一个市镇,所以社会风俗颇为不同。

游客到了这些国家,可能要过了许久,才会有人向他问起家庭、职业、居所等私人问题。

但是在美国,样样事都快,美国人没时间讲究礼节。

他们一定要在今天认识你,因为不久他们可能又要搬到遥远的另一个市镇去了。

在一些国家里,居民的社会关系需要长期慢慢地培养。

习惯了这种情形的游客一旦到了美国,可能觉得美国人的方式可怕,太注意私人问题和无礼。

不过,美国人认为纯粹是私人问题的一些事,在美国也是避而不提的,否则未免太无礼了。

这些问题包括一个人的年龄,他有多少钱,他的衣服和财产一共值多少钱,他的宗教信仰,和他的私生活等等。

假如有人向你提出什么问题,而你觉得这纯粹是私事,那么你尽可不答。

你可以说“不知道”,或说:“在我的国家里,这个问题好怪。

”再不然,你可以把话题一转,谈些不关私人的事情。

你这样做,美国人不会觉得你无礼,事实上,他多半会明白你是不想回答或不想继续谈论这些私人问题 (一)见面礼节去繁就简西方国家人民在传统上有一套繁琐的见面礼节,从握手、问候到互相介绍都有约定俗成的习惯。

相形之下,美国人在人与人间的交往上就比较随便。

在美国,朋友之间通常是熟不拘礼地招呼一声“哈罗”,哪怕两个人是第一次见面,也不一定握手,只要笑一笑,打个招呼就行了,还可直呼对方的名字,以示亲热。

但在正式场合下,人们就要讲究礼节了。

握手是最普通的见面礼。

在美国,握手时,男女之间由女方先伸手。

男子握女子的手不可太紧,如果对方无握手之意,男子就只能点头鞠躬致意。

长幼之间,年长的先伸手;上下级之间,上级先伸手;宾主之间,则由主人先伸手。

握手时应注视对方,并掐下手套。

如果因故来不及脱掉手套,须向对方说明原因并表示歉意。

还应注意人多时不可交叉握手,女性彼此见面时可不握手。

同握手的先后顺序一样,介绍两人认识时,要先把男子介绍给女子,先把年轻的介绍给年长的,先把职位低的介绍给职位高的。

(二)称呼随便舍姓喊名大多数美国人不喜欢用先生、夫人或小姐这类称呼,他们认为这类称呼过于郑重其事了。

美国男女老少都喜欢别人直呼自己的名字,并把它视为亲切友好的表示。

人们初次见面,往往是连名带姓一起介绍,譬如说:“我叫玛丽·史密斯。

”这时对方可以随便叫她“玛丽”或“史密斯小姐”。

常见的情况是,交谈之初可能互相用姓称呼,过不了一会儿就改称名字了。

有时刚同一个美国人结识,不知如何称呼好,你可以只称先生或女士。

这时,对方会很快理解你的心理。

热情地告之:“我叫詹姆斯·威尔逊,叫我詹姆斯好了。

”或者“别叫我史密斯夫人,叫我萨利好了”。

的确,美国人之间,不论职位、年龄,总是尽量喊对方的名字,以缩短相互间的距离。

美国有家刊物曾专就称呼问题在150种工商行业中做过调查,结果发现他们之中85%的称呼是只喊名字。

美国人很少用正式的头衔来称呼别人。

正式的头衔一般只用于法官、高级 *** 官员、军官、医生、教授和高级宗教人土等。

例如:哈利法官、史密斯参议员、克拉克将军、布朗医生、格林教授、怀特主教等。

值得注意的是,美国人从来不用行政职务如局长、经理、校长等头衔称呼别人。

(三)与人交谈莫问私事在美国社会中,人们的一切行为都以个人为中心,个人利益是神圣不可侵犯的。

这种准则渗透在社会生活的各方面。

人们日常交谈,不喜欢涉及个人私事。

有些问题甚至是他们所忌谈的,如询问年龄、婚姻状况、收人多少、宗教信仰、竞选中投谁的票等等都是非常冒昧和失礼的。

美国入看到别人买来的东西,从不去问价钱多少?见到别人外出或回来。

也不会去问上一句“你从哪里来?”或“去哪儿?”至于收人多少,更是不能随便问的事,谁想在这些方面提出问题,定会遭人厌恶。

美国人往往用“鼻子伸到人家的私生活里来了”这句话来表示对提问入的轻蔑。

值得一提的是,美国人对年龄的看法同我们大不相同。

在我国,老年人受到尊敬,而在美国却是“人老珠黄不值钱”。

因此在美国,老年人绝不喜欢别人恭维他们的年龄。

有一次,中国留学生在美国中西部的一个城市举行盛大聚会,宾客如云。

当地一位名牌大学的校长与其母亲也光临盛会。

留学生在欢迎辞中说:“××老夫人的光临使我们全体同学感到荣幸。

”“老”字在中国是尊称,不料却触痛了这位老夫人,当时她脸色遽变,尴尬不堪,并从此再也不在中国留学生的聚会上露面了。

美国人还十分讲究“个人空间”。

和美国人谈话时,不可站得太近,一般保持在50公分以外为宜。

平时无论到饭馆还是图书馆也要尽量同他人保持一定距离。

不得已与别人同坐一桌或紧挨着别人坐时,最好打个招呼,问一声“我可以坐在这里吗?”得到允许后再坐下。

(四)社交场合女士优先美国妇女在社会政治生活中的地位究竟如何,这里姑且不论。

但在社交场合中,她们总是会得到格外的优待。

尊重妇女是欧美国家的传统习俗,从历史角度分析,是受到欧洲中世纪骑士作风的影响;若从宗教的角度分析,它是出于对圣母玛利亚的尊敬。

按照美国人的习惯,在社交场合,男子处处都要谦让妇女,爱护妇女。

步行时,男子应该走在靠马路的一边;入座时,应请女子先坐下;上下电梯,应让女子走在前边;进门时,男子应把门打开,请女子先进。

但是下车、下楼时,男子却应走在前边,以便照顾女子;进餐厅、影剧院时,男子可以走在前边,为妇女找好座位;进餐时,要请女子先点菜;同女子打招呼时,男子应该起立,而女子则不必站起,只要坐着点头致意就可以了;男女握手时,男子必须摘下手套,而女子可以不必摘下。

女子的东西掉在地上时,男子不论是否认识她,都应帮她拾起来。

总之,美国男子在社交场合同女子接触时,一方面事事尊重她们,另一方面又要处处以保护人的姿态出现,以显示男子的地位。

(五)礼貌用语多多益善不少到过美国的人,都有这样一种印象:即美国人讲话嘴很甜,他们对好听的话从不吝啬,常令听者心舒意畅。

的确,在美国“请”、“谢谢”、“对不起”之类的语言随处可闻,不绝于耳。

在美国,不论什么人得到别人的帮助时都会说一声“谢谢”,即使总统对待者也不例外。

在商场里,售货员的脸上总是堆着笑容,当顾客进门时,他们会主动迎上来,问一声“我可以帮助你吗?”当顾客付款时,他们会微笑着道谢。

最后还会以谢声送你离去。

同样,顾客接过商品时也会反复道谢。

美国人在一家人之间也是客气话不离口,不仅夫妻之间如此,对小孩子们说话也常带“请”和“谢谢”,这样,孩子便自然地养成了讲礼貌的好习惯。

美国人还习惯于对别人道“对不起”。

当人们发生小摩擦时,一声“对不起”,常使芥蒂烟消云散。

就是遇到一些微不足道的小事,例如向别人问路、在剧场中从别人座位前走过等,美国人也会连声表示歉意。

美国人把在公共场所打嗝或与别人交谈时打喷嚏、咳嗽都视为不雅,遇到这种情况,他们就会说声“对不起”,请对方原谅。

在网上找的,希望能帮到你,祝顺利!

相似回答