撒哟娜拉,是日语(さようなら)“sayonara”的空耳,意为再见,在日本影视作品中较常见,也是比较正式的再见。
因为汉字的同音字比较多,加之每个人的理解,即翻译不一样,所以这个空耳有很多个版本。
撒有拉拉
撒呦哪啦撒哟啦啦
撒有那拉
撒有那那
撒油啦啦
撒由那拉
这些都不时错别字,所以还是中文博大精深。
撒哟娜拉什么意思啊
撒哟娜意思是再见。
撒哟娜拉,是日语“sayonara"的空耳,意为再见,在日本影视作品中较常见,也是比较正式的再见。
但是它不是普通的再见。有两种解释:
1.用于男女朋友分手。
2,用于两个好久不见的朋友见面后不久又要分开时。
不过,再见时不要轻易说出撒哟娜拉,
会给对方一种彼此要断绝关系、到此为止的感觉,比如男女朋友分手的时候,就会用到这个词。当彼此要分别一段较长的时间,或者今后有可能难以再见的场合,也可以用