most和most of有区别吗?

如题所述

第1个回答  2024-04-01
区别:
1.若所修饰的名词前没有限定词,通常要用most,不用most of。
如:Most people agree with me.
多数人同意我的意见。

但是,在习惯上不带冠词的专有名词(如人名和地名等)或抽象名词(如学科名词等)前,要用most of,不用most。
如:Most of George seemed to be covered with hair.
乔治身上好像大部分地方都长毛。

2.若所修饰的名词前带有限定词,则用most of,不能只用most。
如:Most of my friends live abroad. 我的朋友大多数住在国外。
注意要不按汉语思维电影,将限定词放在most之前。
误:My most friends live abroad.
对于可数名词来说,如果是单数形式,不能直接在其前使用most,而应使用“most of+限定词+单数可数名词”的形式。
如:It was wet and windy for most of the week.
一周大半时间都是又下雨又刮风。

3.若直接用在代词之前,要用most of,不用most。
注意,在关系代词前也只能用most of,不用most。
如:The buses, most of which were already full, were surrounded by an angry crowd.
公共汽车大多数都已经挤满了人,它们被愤怒的人群包围着。

4.如果意思明确,most后所修饰的名词可以省略,但most of后所修饰的名词永远不能省略,也就是说,如果是不修饰名词而单独使用,只能用most,不用most of。
如:A few people were killed in the fire, but most were saved. 在那场火灾中,有几个人被烧死,但大部分人都得救了。

5. most (of)…用作主语时,其谓语的数需根据它所修饰或代表的名词的数来确定。
如:Most of her books were stolen.
她的大部分书被偷走了。

6. most与most of修饰名词时有时在含义上有差别,即前者多表示泛指,后者多表示特指。
比较:Most people like to spend Christmas at home. 多数人喜欢在家里过圣诞节。
Most of the people I know like to spend Christmas at home. 我所认识的人当中,多数人喜欢在家里过圣诞节。
相似回答