55问答网
所有问题
文言文翻译?
唐起于西,故玉关之外将万里;明起于东,故文皇帝航海之使不知其几十万里。天实启之,不可强也。
这句话如何翻译呢?尤其是最后八个字,让人有些疑惑
举报该问题
推荐答案 2023-11-30
这句话翻译成现代汉语大意是:
唐朝兴起于西部,所以玉门关之外的疆域延伸到万里之遥;明朝兴起于东部,所以明成祖(文皇帝)派遣的航海使节的航程远至几十万里。这些都是上天所开启的命运,不是人力可以强行改变的。
这里的"玉关"指的是古代中国的边塞重镇玉门关,它象征着唐朝西扩的边界。而"文皇帝"则是指明朝的第三位皇帝明成祖朱棣,他在位期间曾派郑和下西洋,展开了大规模的海上探险和外交活动。"天实启之,不可强也"表达了一种历史宿命论的观点,认为朝代的兴衰和疆域的变迁是由天命决定的,非人力所能左右。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://66.wendadaohang.com/zd/Uix9nss9p9xDs9svnnx.html
其他回答
第1个回答 2023-03-22
这句话的意思是:唐朝的疆域西起玉门关,因此向西延伸数千里;明朝的疆域东至海洋,因此明朝文皇帝的航海使命,不知道究竟航行了多少万里。天命使命自有安排,人力无法强求。
最后八个字“天实启之,不可强也”,可以理解为“天命使之成事,人力无法逾越”。也就是说,有些事情是注定的,人类的努力和能力是无法改变的。
相似回答
文言文
的
翻译
答:
原文:晋平公浮西河,中流而叹曰:“嗟乎!安得贤士与共此乐者?”船人固桑进对曰:“君言过矣!夫剑产于越,珠产江汉,玉产昆山,此三宝者,皆无足而至。今君苟好士,则贤士至矣。”平公曰:“固桑来吾门下食客三...
文言文翻译
答:
文言文翻译
孟尝君所以贷钱者,为民之无者以为本业也;所以求息者,是无以奉客也。二,若急,终无以偿,上则为君好利不爱士民,下则有离上抵负之名,非所以厉士民彰君声也。... 孟尝君所以贷钱者,为民之无者以为本业也;所以求...
我急需一些
文言文
的
翻译
答:
【语译】:
谈到所以要读书求学这件事,本来就是要人能开启心智,明察事理,便利於一切行为的
。不知奉养父母的人,要是看了古人的那种揣摩父母的心意,恭顺奉承,以博得欢颜,并能用和悦的声气,不怕劳苦,来供养甘食...
说马
文言文
的
翻译
答:
1. 说马
文言文翻译
原文 或蓄马,庞且峻,雄而有力,鬣①长蔽目不见物。尝②游牧山中,群兽奠敢角。遇虎辄③斗,斗辄终日,无胜负而退。见者告其主人,而誉其马之勇。主人曰:“壮哉马乎!然马不胜虎者,鬣蔽目也。去其鬣,马...
一篇
文言文
及译文
答:
译文中( )的部分是文言文中省略,但译成现代文为表达通顺须补上的句子成分。 7. 一篇
文言文翻译
原文: 诏曰:“盖有非常之功,必待非常之人。 故马或奔而致千里,士或有负俗之累而立功名。夫泛驾之马,弛之士,亦在御之而已。
大家正在搜
北人食菱文言文翻译
王冕僧寺夜读文言文翻译
咏雪文言文翻译
愚人食盐文言文翻译
师旷论学文言文翻译
文言文翻译器
杞人忧天文言文翻译
塞翁失马文言文翻译
智子疑邻的文言文翻译