如题所述
[君に嬉しくさせる] 正しくないか?
真剣に考えると,君の答えは文法の角度について正しいと思う。逆に言えば、私の答えは间违った、あやす--これは赤ちゃんだけで使う语汇です、本当に决まり悪い。
[君に嬉しくさせる] 正しくないか?教えて
世界で一番最悪な答えをもらったと思う、君の话を书きたら、来日は、ゴミ箱で仆の遗体を探して
お前马鹿だか?俺は日本语を知っているよ、文言の翻訳下手ですから、そして、他人に闻きたいと思う。死ね、お宅。
怎么打出来的
日语输入法啊