中国在古代被誉为“礼仪之邦”,餐桌文化就是礼仪文化中的重要一部分,过年是所有家庭团圆的时刻,每个家

中国在古代被誉为“礼仪之邦”,餐桌文化就是礼仪文化中的重要一部分,过年是所有家庭团圆的时刻,每个家中国在古代被誉为“礼仪之邦”,餐桌文化就是礼仪文化中的重要一部分,过年是所有家庭团圆的时刻,每个家庭都少不了聚在一起吃团圆饭,请根据下列提示介绍一下中国的餐桌文化。

    写作内容:

    1、中国人用筷子吃饭。

    2、吃饭的时候,不能够用筷子戳食物。

    3、就餐时,不应该用筷子去指某人,这样是不礼貌的。

    4、如果有长辈一起吃饭,年轻人要让老人先吃。

    5、在春节时,中国人喜欢吃饺子,寓意团团圆圆。

第1个回答  2017-04-04
In ancient China is known as "formal state", table culture is a requisite part in etiquette culture. It's high time that all the members of the family gather to enjoy a reunion dinner in the New Year's Eve.
The main difference between Chinese and western table manners is that We Chinese eat with chopsticks. There are some special which require pouring attention into. Firstly, it's high time to eat dinner that you don't poke the top of food with chopsticks. There is one more point, when you are eating dinner, it's impolite that you point your chopsticks at someone. Last but not least, provided that there are elders together with us, youngsters must let the old man eat first.

In the course of the Spring Festival, Chinese people like to eat dumplings, it means reunion.
相似回答