忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也.

故方其盛也,举天下之豪杰,莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑.夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!的文言文翻译是什么?

第1个回答  2014-12-17
这2局的翻译是
1.忧虑辛劳可以使国家兴盛,安闲享乐可以使自身灭亡,这是自然的道理
2.因此,当庄宗强盛的时候,普天下的豪杰,都不能跟他抗争;等到他衰败的时候,几十个伶人围困他,就自己丧命,国家灭亡,被天下人讥笑。祸患常常是从细微的事情积累起来的,人的才智勇气往往被他溺爱的事物困扰,哪里仅仅是伶人啊
希望能够帮助到你 望采纳 谢谢了本回答被提问者采纳
相似回答