《三国志》,曹操长子曹丕,见兄弟子建,七步成文,恐怕夺帝位,以此曹丕要谋害其弟。
一日曹丕赶兄弟到御马监边,拿住兄弟道:“兄弟,人人道你七步成文,你今日赠我一诗。如好,就饶你性命;若不好,你一命难保。”
子建双膝跪下道:“哥哥把甚为题 ”曹丕道:“就把马料为题。”子建作诗曰:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣;本是同根生,相煎何太急!”此诗分明相关二意,说着那哥哥谋他性命。
咳!人不知道的只说我与兄弟不和,元来古人亦如此!(旦上)【前腔】今朝我夫不沉醉,独坐书斋看古书。前去问因依,忠言劝愿回心意。
(见介)员外万福。(生)院君拜揖。
(旦)不知员外在此看什么书 (生)把《通鉴》在此看。(旦)看到那里了 (生)看到《三国志》曹丕见兄弟子建七步成文,恐夺天下,以此谋害兄弟。
院君,人只说我与兄弟不和,你看古人尚多如此,何况于我 (旦)员外看《三国志》曹丕,何不看楚昭王倒贤慧 (生)如何见得楚昭王贤慧 (旦)这是《春秋传》上的故事。(生)你且道来。
(旦)那楚昭王呵!【绛都春序】平生恋色,有忠臣伍奢,直谏获罪。伊儿伍尚,入朝齐杀取。
有次子伍员,不肯赴召,欲报父兄之冤。子胥奔走吴国里,借兵马投入楚地。
两军交战鸣鼙,金鼓震动天地。(生)不知那一国胜 那一国败 【降黄龙】(旦)吴国兵强,遂起兵征战,楚国难敌。
昭王败走,到楚江无渡,心下踌躇。(生)那时节怎么了 (旦)昭王正在忧疑之际,移时见一艄子,驾一叶扁舟来至,救昭王御弟夫人太子离去。
(生)楚昭王、御弟、夫人、太子上船,却如何了 (旦)船到半江之中。【前腔】俄然风浪滔天,荡却船儿把身不住。
船艄奏启告我王,请一位疏者落水。船艄奏曰:“告我王,小船不堪重载,况风浪太急,告我王,请一位疏者落水,”昭王曰:“船内寡人、御弟、夫人、太子四人,皆是我亲,那一位是疏者 ”船艄曰:“若不请一位下水,恐害一船性命。”
当时有御弟欠身而起:“小巨情愿下水。”昭王扯住衣袖道:“御弟不可,不可!兄弟手足之义,如何使得!”当时夫人欠身而起道:“子童情愿下水。”
那昭王就无语。夫人欠身而起,奈顷刻天惨云迷,似落花趁着流水,悠悠大江东去。
(生)夫人下了水,后来怎么 (旦)夫人下水之时,风浪又急,船艄再奏:“小船不堪重载,再请一位疏者下水。”有御弟欠身而起曰:“小臣情愿下水。”
昭王扯住道:“不可!不可”当时太子欠身而起:“小臣情愿下水。”那昭王就无语。
【黄龙滚】太子泪双垂,太子泪双垂,投入江儿水。风静浪平,楚王登岸离船去。
暗忆太子,偷弹珠泪,投西楚往晋国奔逃去。(生)楚王上岸去了,后来又怎么 (旦)楚国有一大夫,姓申,名包胥。
此人投了秦国,借兵救主。秦国不肯借兵,这包胥就在城下哭泣了七日七夜,哭得眼中流血。
秦国见此人有忠孝之心,当时点起精兵,借与包胥,来救楚昭王。【前腔】身与申包胥,身与申包胥,领着精兵至,来救昭王,遂与吴军相迎敌。
两国争战,杀吴军退,群臣会请昭王回朝去。(生)楚昭王到朝内却如何 (旦)楚昭王到朝内呵,【前腔】再整旧华夷,再整旧华夷,重睹江山丽。
满朝朱紫,依旧还朝内。再立妃子,安居宫里,俄然又生太子昭王喜。
昭王到朝内,大排筵宴,聚会群臣。饮宴已后,昭王曰:“寡人曾记过楚江风浪太急之时,船艄两次奏曰:‘小船不堪重载,请一位疏者下水。
有御弟两次欠身而起,曰:‘小臣愿下水。’寡人扯住道:‘不可。
’有夫人、太子下水,其船方稳,才保得寡人过了楚江。如今回到朝内,重立妃子,又生太子。
寻思起来,妻子易得,兄弟难得!”【前腔】妻子易得之,妻子易得之,兄弟难轻弃。若还死去时,算来难得重相会。
两班文武,山呼声沸,扬尘罢舞蹈毕,皆欢喜。【尾声】一时楚国封登位,万民乐业太平时,致使流传作话儿。
(贴捧茶上)【引子】生居画阁兰堂里,忽听院君言语。千般百计,只为员外不听取。
员外、院君请茶。(生)我不要,送与院君。
他说了这半日,口干舌燥,正用得在那里。(贴)院君在此看什么书 【普天乐】(旦)看一本楚昭王真贤慧,弃妻子怜兄弟。
伊不念共乳同胞,割舍赶他出去。念小叔真狼狈,我夫哀怜回心意,破窑内收取兄弟回归,同享富贵。
效昭王爱亲,休学曹丕。(贴)员外看的是什么书 【前腔】(生)偶因观《三国志》,曹操子曹丕的,因兄弟广记多才,七步已成诗句。
兄妒忌恐怕他夺位,定计施谋杀兄弟。我端详细察因依,兄杀弟有理。
曹丕见识,正合着我意。【前腔】(贴)告官人听咨启,岂不晓其中意 我娘行贤达聪明,提说故事比喻。
曹丕妒忌休学取,愿学昭王怜兄弟。望员外息怒停嗔,从是改非。
赛过关张,到底都是乔的。(生)院君只说眼前话。
(旦)官人,愿学楚昭王,休学曹丕。(贴)员外,曹丕、楚昭王都不须提起,昨日奴家到书房中,看见一本书且是好。
(生、旦)见什么书 (贴)昔日有一人姓王,名祥,其弟王览。王祥是前娘之子,王览是后母之儿。
有继母朱氏,信听奶娘谗言,要害王祥,令王祥到海州卖绢前去。有王览收租回来,不见了王祥,问其妻。
妻曰:“你哥哥。
文昭甄皇后(182或183-221)即甄宓,中山无极人,三国时期魏文帝曹丕的皇后。
文昭甄皇后,中山无极人,汉太保甄邯之后,世吏二千石。父亲官至上蔡令。三岁失父,九岁喜书,视字辄识。经常用兄笔砚, 并表示要知书学理,认识前世成败得失。后来时逢天下兵乱,百姓们皆卖金银珠玉宝物,可她家里储存了不少谷物宝贝。当时年仅十余岁的她对母亲说:“当今天下大乱,我们留着这些宝贝不仅无用,反而会招来杀身之祸,还不如把它们拿出来分给邻里乡亲,广为恩惠。”举家称善,便听从了她的意见。建安年,袁绍为次子袁熙纳之。熙出为幽州,甄氏独自留在冀州。曹军将冀州踏平,曹丕将她纳于邺,有宠,生曹睿(明帝)及东乡公主。延康元年正月,曹丕即王位,六月,南征,后留邺。黄初元年十月,曹丕灭汉。汉亡之后,山阳公(原汉献帝)奉二女以嫔于魏,郭后、李、阴贵人并爱幸,甄后从此失意,有怨言。文帝曹丕大怒,二年六月,遣使赐死,葬于邺。甄皇后不仅贤德,而且文才出众,留有《甄皇后诗选》,其中的《塘上行》堪称乐府诗歌的典范,脍炙人口,流传至今。
甄氏 - 简明演义传记
甄氏初期嫁与袁绍次子袁熙,袁熙带兵出外征战,留下甄氏独身照顾婆婆,袁氏败亡后,曹操之子曹丕见其美艳动人,便纳为己有。黄初年间,魏文帝曹丕新纳的宠妾郭后栽赃甄后,诬陷她埋木偶诅咒文帝。文帝曹丕大怒,将甄后赐死。
甄氏 - 历史评价
陈寿评曰:魏后妃之家,虽云富贵,未有若衰汉乘非其据,宰割朝政者也。鉴往易轨,于斯为美。追观陈髃之议,栈潜之论,适足以为百王之规典,垂宪范乎后叶矣。---《三国志.魏书.后妃传》
《十五从军征》是汉乐府民歌里的一首,怎么会归到曹丕名下了呢?
原文:
十五从军征,八十始得归。道逢乡里人:“家中有阿谁?”“遥看是君家,松柏冢累累。”兔从狗窦入,雉从梁上飞,中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作饭,采葵持作羹。羹饭一时熟,不知贻阿谁。出门东向看,泪落沾我衣。
翻译:
十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回到故乡家中。路上碰到一个乡下的邻居,问:“我家里还有什么人?”“你家那个地方现在已是松树柏树林中的一片坟墓了。” 走到家门前(却)看见兔子从狗洞里出进,野鸡在屋梁上飞来飞去。 院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜。汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。走出大门向着东边张望,老泪纵横洒落在征衣上。
才艺固然重要,但器识更重要。
换言之,性格和修养是决定性的因素。器量狭隘、性格浮躁、见识短浅的人即使才高八斗,在官场上也必然是失败者。
如大才子曹植在文坛上傲视同侪,深得其父曹操的赏识和宠爱,离太子之位只有一步之遥,但最终还是跑不过其兄曹丕,被曹丕捷足先登。究其原因,正是曹植“任性而行,不自雕饰”,被人抓住痛脚;而曹丕“御之以术,矫情自饰”,扬长避短,赢得了大多数人的支持,最终荣登太子之位。
曹操选择继承人长时间犹豫不决东汉末年,宦官专权,天下大乱。曹操乘时而起,挟天子以令诸侯,他打败袁绍,扫平乌桓,镇压燕地,虽不能统一中国,但已无人敢与他争锋。
到了晚年,曹操开始着手建立自己的“新朝廷”,他自己不好意思当皇帝,把改朝换代的“重任”交给子孙后代。所以他说:“若天命在吾,吾为周文王矣。”
周文王拥有天下三分之二仍臣服商朝,到他的儿子周武王才灭商建立周朝,曹操想当周文王,那么由谁来当周武王呢?在继承人的选择上,曹操犹豫了很长时间。曹操早年娶一妻两妾,妻丁夫人无子,妾刘氏生曹昂,卞氏生曹丕、曹彰、曹植、曹熊。
曹操“使丁夫人母养昂,昂死于穰,丁夫人哭泣无节,操怒而出之,以卞氏为继室”。这样的话,曹操的继承人自然就在卞氏所生的四个儿子之中选择了。
在四人当中,曹熊年幼,曹彰“好为将”,明确表示过对太子之位不感兴趣,只有曹丕和曹植两人进入“决赛”。建安二十一年(公元115年),曹操晋爵为魏王,曹丕和曹植争太子之位进入了决定性阶段。
曹植优势:性机警多艺能才藻敏赡曹植“性机警,多艺能,才藻敏赡”,在“机警”方面和曹操小时候很像,曹操喜欢文艺,曹植在文艺方面的才能几乎无人能及,所以深得曹操喜爱,有立曹植为太子的想法。丁仪也是才子,曹操曾经想把一个女儿嫁给他,曹丕嫌丁仪瞎了一只眼睛,极力反对,曹操只好作罢。
丁仪因此怨恨曹丕,与弟丁廙及丞相主簿杨修谋立曹植为太子,多次在曹操面前称赞曹植的才华,劝曹操立曹植为嗣曹丕优势: 曹昂死后成曹操嫡长子自古以来,由长子继承父业都是理所当然的。曹操曾秘密征求大臣意见。
尚书崔琰认为:“《春秋》之义,立子以长。加五官将仁孝聪明,宜承正统,琰以死守之。”
尚书仆射毛玠认为:“近者袁绍以嫡庶不分,覆宗灭国,废立大事,非所宜闻。”东曹掾邢颙说:“以庶代宗,先世之戒也,愿殿下深察之。”
崔琰所说的“五官将”即曹丕,当时曹丕任五官中郎将。后来,曹操召来太中大夫贾诩,屏退左右,问贾诩应立谁为太子。
贾诩默然不对,曹操急了问:“与卿言,而不答,何也?”贾诩说:“属有所思,故不对耳。”曹操又问:“何思?”贾诩说:“思袁本初、刘景升父子也。”
曹操一听哈哈大笑,已知贾诩倾向于谁了。袁本初即袁绍,刘景升即刘表。
袁绍有三个儿子;袁谭、袁熙、袁尚。袁绍偏爱小儿子袁尚。
袁绍死,未立嗣,逢纪、审配与袁谭不和,伪造遗命立袁尚为主,结果造成袁氏兄弟分裂,袁谭、袁尚互相攻杀,被曹操消灭。刘表有两个儿子:刘琦、刘琮。
刘表先是偏爱刘琦,后来又不喜欢他,死前立刘琮为嗣,刘琦十分失落,曹操南征,刘琮投降,但刘琦投靠刘备,兄弟俩分道扬镳。贾诩提醒曹操要吸收袁绍和刘表在选择继承人时的经验教训,虽然没有明言立谁为太子,但意思十分明确,一是要及时立嗣,二是要立嫡长子,避免以后产生祸害,曹操当然明白他的意思。
第一回合:送父出征争出风头有一次曹操出征,出发前曹丕、曹植两兄弟在路旁相送。曹植当场为父亲歌功颂德,出口成章,文辞华丽,在场所有人听了无不佩服曹植的才华,曹操也很高兴,觉得曹植很有出息。
曹丕看到这个场面,感到很失落,不知如何表现才能赢得父亲的欢心。这时,他的谋士吴质在他耳边悄悄说:“王当行,流涕可也。”
曹丕马上醒悟,在曹操出发的时候,泪流满面而拜,作出一副生离死别、依依不舍的样子。他的这一举动感动了所有人,“操及左右咸欷歔”,大家都觉得曹植虽文辞华丽,但诚心不及曹丕。
第二回合:兄弟之间互相陷害有一次,曹丕请吴质到家商量对策。为了不引起曹操的注意,曹丕叫人把吴质藏在车上的大簏里进入家中,结果被曹植的谋士杨修看见了。
杨修马上跑到曹操面前打小报告。这一次曹操来不及派人追查真假。
曹丕害怕,吴质说:“不用怕,我有办法。”第二天,吴质让人用大簏装绢到曹丕处,杨修又打小报告,曹操马上派人搜查,发现里面只有绢没有人,于是曹操怀疑杨修有意陷害曹丕。
最终结果:曹植虽然才华出众,但“任性而行,不自雕饰”,常有不合规矩的举动。有一次喝多了,乘车马行至邺宫司马门,喝令守门者开门而出,司马门只有曹操出门才能打开,曹操知道后,勃然大怒,把曹植狠狠地训斥了一顿。
另外,曹操提倡节俭,不准妇女穿绸衣。一次,曹操在铜雀台上看见曹植的妻子穿着绣花的绸衣在园林中游逛,马上下令赐死。
曹植的妻子违背禁令,被曹操责备治家不严。曹丕深知古今文人有“不护细行”的通病,所以在日常生活小心谨慎,矫情自饰,让对方抓不到自己的把柄。
对曹操周围的。
左右长御贺卞夫人曰:“将军拜太子,天下莫不喜,夫人当倾府藏以赏赐。”夫人曰:“王自以丕年大,故用为嗣。我但当以免无教导之过为幸耳,亦何为当重赐遗乎!”长御还,具以语操,操悦,曰:“怒不变容,喜不失节,故最为难。”
左右长御向卞夫人祝贺说:“曹丕将军被立为太子,天下人没有不欢喜的,夫人应该把府中所藏财物都拿来赏赐大家。”夫人说:“魏王只因为曹丕年长,所以立他为继承人。我只应以庆幸免去了教导无方的过失罢了,又有什么理由要重重赏赐别人呢!”长御回去,把夫人的话全告诉了曹操,曹操很高兴,说:“怒时脸不变色,喜时不忘记节制,原本是最难做到的。”
楚国干将、莫邪夫妇二人,给楚王铸剑,三年才成功。
楚王怒,想杀他。剑有雌雄二柄。
妻子怀孕快生产了,丈夫对她说:“我给楚王铸剑,三年才成功。王怒,我去一定被杀掉。
你生下的孩子如果是男的,长大后,告诉他:‘出房看南山,松树长在石上,剑在它的背面。’于是拿着雌剑去见楚王。
王大怒,叫他合套。剑本是两柄,一雄一雌,雌剑来雄剑不来。
王怒,把干将杀掉了。 莫邪生下的儿子叫赤。
后来长大了,问他母亲:“我父亲在哪里?”母亲说:“你父亲给楚王铸剑,三年才成功。楚王发怒,把他杀了。
他走时嘱咐我告诉你:出房看南山,松树长在石上,剑在它的背面。”于是儿子出房,往南看没有山,只见堂前松柱下有一磨剑石,就用斧头砸开它的脊背,得到雄剑,早晚都想谋刺楚王。
楚王梦见一个小儿,眉间广阔,约一尺宽,说要报仇。楚王悬千金重赏捉拿。
赤听了,逃走,跑进山里悲歌。碰到一位客人,说:“你年纪轻轻的,怎么哭得这样伤心?”赤说:“我是干将、莫邪的儿子。
楚王杀了我的父亲,我想报仇!”客人说:“听说楚王以千金重赏购买你的脑袋,请把你的脑袋和剑都交给我,我为你报仇。”赤说:“太好了!”于是自刎,双手捧着脑袋和剑,一并奉上。
尸体僵立。客人说:“我决不辜负你!”这样,尸才仆倒。
客人提着赤的脑袋去见楚王。楚王大喜。
客说:“这是勇士头,应当用汤锅煮”楚王照办煮头。三天三夜也煮不烂。
头跳起好高,张开眼睛大怒。客说:“晕小孩头煮不烂,请大王亲自到锅边一看,就一定烂了。”
楚王立刻走拢,客用剑斩王,王的脑袋掉进汤里;客也砍掉自己的头,头也掉进汤里。三个脑袋都煮烂了,没法分辨。
于是倒掉汤,把煮烂的肉一齐埋葬,通称“三王墓”。