西班牙21号明明叫Davia Villa,为什么解说都叫他比利亚?

音译应该是大卫·维拉才对啊

第1个回答  2006-06-28
西班牙语V发“B”,a发“ia”
就象Valencia翻译成巴伦西亚;Villarreal翻译成比利亚雷亚尔 一样!
第2个回答  2006-06-28
其实有很多不一样的 他们的名字只是我们中国人翻译过来了 就想KLOSE 有人翻成克洛泽 而有人叫他克劳斯 就是这样的 怎么叫的顺 就怎么叫吧
第3个回答  2006-06-28
遵从西班牙语!西班牙语与英语发音不同!再有,在西班牙语中V发B的音,a发ia的音!
第4个回答  2006-06-28
西班牙语V发“B”,a发“ia”。本回答被提问者采纳
第5个回答  2006-06-28
西班牙语发音和英语不一样,哈维的名字是xavi,我们听到的是按照西班牙语发音翻译过来的,呵呵
相似回答
大家正在搜