第1个回答 2020-06-10
《minstrel
boy》(吟游男孩)是一首19世纪爱尔兰诗人Thomas
More的诗,他早年参加过爱尔兰独立运动,此诗是为纪念那些牺牲的独立志士而创作的。
The
Minstrel
Boy-
to
the
war
has
gone
in
the
rank
of
death-
you'll-
find
him
His
father's
sword-
he
has
girded
on
and
his
wild
harp
slung-
be-hind
him
"Land
of
Song"
said
the
warrior
Bard
"Though
all
the
world
betrays-
thee,
one
sword
at
least-
thy-
rights
shall
guard,
one-
faithful
harp-
shall-
praise
thee"
The
Minstrel
fell-
but
the
forman's
chain
could
not
bring
his
proud-
sail-
under
The
Harp
he
loved-
never
spoke
again
for
he
tore
it's
chords-
a-sunder
And
said
"No
chains
shall-
sully
thee,
Thou
soul
of
love
and
bravery.
Thy
songs
were
made
for
the
pure
and
the
free,
They-
shall
never
sound-
in-
slavery
中文翻译:
吟诗少年
吟诗少年在战火中离去,
他带着战士的荣耀离去,
父辈的剑依旧挂在他的身上,
他的竖琴依旧和他躺在一起
,
勇敢的诗人吟唱着祖国,
哪怕全世界都背弃了你,
至少我们的剑永远捍卫你,
吟游少年倒下了,
您忠实的竖琴永远为您而歌唱,
你的灵魂多情而勇敢,
你为了圣洁和自由而歌唱,
歌声永远不会在奴役中响起。
作为插曲在电影《黑鹰坠落》和美剧《太空保垒卡拉狄加》中都有出现。
该曲还出现在游戏胜利之日(Day
of
Defeat)(简称:DOD)
被广大军事爱好者、爱国之士所传唱
Thomas
Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,在他27岁的时候,出版了歌曲集《Irish
Melodies》。在Trinity
College就读期间,他结识了很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞架。而Thomas
Moore则在英国的一所法律学校度过余生。
他根据爱尔兰古民谣《The
Moreen》创作的歌曲《Minstrel
Boy
吟游男孩》脍炙人口,在美国南北军中都广为传唱。