请问“咸蛋超人”同“奥特曼”是同一个人,还是两个人来的?

“咸蛋超人”同“奥特曼”是同一人,还是“咸蛋超人奥特曼”是他全名?

第1个回答  2007-06-22
当然是指代同一部作品——ULTRAMAN。

“奥特曼”是大陆根据日本原编“ウルトラマン”音译而成的叫法。
“咸蛋超人”是香港根据理解而翻译成的“可笑”读法。

除此外还有台湾翻译的“超人力霸王”……

然而,作为真正的奥迷,我们永远支持“奥特曼”的叫法!
第2个回答  2007-06-13
通常大家是管所有的奥特曼都叫咸蛋超人....因为他们的眼睛都很象咸蛋蛋黄本回答被提问者采纳
第3个回答  2007-06-25
ウルトラマン翻译为中文就是“咸蛋超人”,而英文就是ULTRAMAN,ULTRAMAN音译为奥特曼,所以咸蛋超人就是奥特曼
第4个回答  2007-06-27
是同一个人,只是大家称呼的不一样
第5个回答  2007-06-13
还是“咸蛋超人奥特曼”是他全名...=_=+
很难想像你的童年是什么样的...
奥特曼:Ultraman...这个是我日本产的笔记本上写的...
中国人音译过来叫"奥特曼",这个翻译还能接受...
咸蛋超人是港台叫法...