55问答网
所有问题
高雅低俗,社会底层 怎么翻译?用英语
高雅低俗,社会底层 怎么翻译?用英语
举报该问题
其他回答
第1个回答 2007-04-26
highbrow
lowbrow
bottom of the society
相似回答
英语
We are all in the gutter
怎么翻译?
答:
主要是
gutter
表示阴沟,排水沟啥的 也表示社会底层,恶劣的社会环境,还有穷困潦倒的之类的这个意思
底层
工作者
用英语怎么
说?
答:
low class workers
社会阶层用class表示,其实翻译的没必要那么死,意思对就可以了。
用英语翻译
和身处
社会底层
的人相比,处于社会上等阶层的人更可能有说谎...
答:
和身处
社会底层
的人相比,处于社会上等阶层的人更可能有说谎,欺骗及其他不道德行为 In comparison to those in the bottom, in the upper classes of society are more likely to have to lie, cheat and other unethical behavior
英语
Style Winks
怎么翻译?
答:
Style Winks
时尚动画快递 以上这一句英语之中,我觉得有几个英语词汇比较重要,在此单独放出来做详细解释,方便大家理解:style 英 [staɪl]美 [staɪl]n.风格;样式;高雅;风度;气派;棒状物体;文体;发型 v.按特定形式设计;按特定形式制造;称呼;命名;根据特定方式做 复数: ...
英语
句子求
翻译,
谢谢
答:
翻译
:一个贫困的年轻人有多能干 how able a underprivileged youngster might have been 真希望能帮到你!满意请采纳!
大家正在搜
怎样区分低俗通俗和高雅
什么是底层社会
社会底层是什么意思
社会底层为什么极为残酷
何为高雅何为低俗
高雅与低俗既评
要把低俗变高雅
高雅与低俗区别
形容高雅和低俗
相关问题
社会底层英语怎么说?
“低俗”用英文怎么说?“低俗化”呢?
底层技术的用英语怎么说
用英语翻译和身处社会底层的人相比,处于社会上等阶层的人更可能...
高雅用英语怎么说
优雅女性用英语怎么说?
身处社会底层用英文怎么说
下层社会的英文怎么写