日语里的 か为什么读起来像が,混蛋怎么说(八嘎)我要片假名的 谢谢

如题所述

第1个回答  2011-06-05
バカ,即马鹿,他们把后一个音浊化了,就成了ガ。日本人在发音的时候有时候跟规范的不一样,就像我们有时说话一些词发音与字典里规定的正确不一样本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-06-05
か行有不送气音,位于词语第二位及以后的假名要读ga gi gu ge go,跟浊音很像,但更脆一点,以く来说,不送气音像中文“姑”,浊音像good的“goo”。

八嘎是 バカ 写作 马鹿
相似回答